noms alemanys per a les dones: trets distintius, opcions

Anonim

Tots els pobles són únics amb les seves tradicions, la cultura, les creences religioses i, per descomptat, amb els seus propis noms. Els noms de les persones que es reflecteixen en els noms, les partícules de les que viuen en cada un dels representants d'especial nacionalitat. En aquest material vull desmuntar els noms alemanys de dones: les seves característiques, així com les opcions amb el valor.

Com a Alemanya anomenat nenes?

Característiques distintives dels noms alemanys

va ser eliminat El procés de formació de noms alemanys. Va ser influenciat pels canvis polítics, històrics i culturals. Pel que fa a l'origen, tots els noms alemanys es divideixen de forma condicional en 3 categories:

  1. Germannames antics. La data de la seva formació és 7-4 segles a la nostra època. En aquests noms, una connexió amb el misticisme, mites, tòtems, símbols militars estan clarament traçada. L'objectiu principal dels antics noms germànics va ser a efecte en tot el destí i la naturalesa de l'propietari. Part dels noms d'aquesta categoria posseeixen orígens escandinaus. Estan formats per dues parts. Avui dia, els alemanys no més moderns utilitzen d'un parell de centenars dels seus avantpassats. I la resta ha quedat enrere en l'oblit.
  2. Llatí, grec, jueu (pres de la Bíblia) noms. Són molt comuns fins a la data, el que contribueix a la seva versatilitat. Tals noms es distingeixen per propoon, familiar als residents de qualsevol estat i són perfectament adequats per als cognoms. Utilitzar-tant en la seva forma original i afegir alguns canvis fonètics. Per exemple: en lloc de Catalina, s'utilitza el nom de Catarina, Nikolai - es converteix Nicolau, Ivan - Johann, Yosif - Josef i així successivament.
  3. Els noms estrangers en forma abreujada. Lloc de moda a la segona meitat de segle 20. Originalment va ser molt popular nom francès (Annette, Casa, Catherine) van utilitzar. A continuació, els russos s'uneixen a ells (Natàlia, Alexander, Vera), així com la turca i àrab variacions (Jam, Abu i altres).

Esbrineu el que us espera avui: un horòscop per a tots els signes del zodíac

Per nombroses sol·licituds de subscriptors, hem preparat una aplicació precisa horòscop per a un telèfon mòbil. Les previsions vindran al vostre signe del zodíac cada matí: és impossible perdre-vos!

Descarregar gratis: Horoscope per a tots els dies 2020 (disponible a Android)

Els alemanys moderns es practiquen per donar als nadons no un, sinó diversos noms alhora (fins a 10). Quan el nen arriba a la majoria d'edat, es pot modificar aquesta xifra en la seva pròpia petició.

Tradicionalment, cada alemany té un o dos nom + cognom, sense patronímic.

Els alemanys tenen diversos noms propis

El que la prohibició de noms existir a Alemanya

No és cap secret que els alemanys - la nació és molt conservador i pedant. L'efecte de les qualitats enumerades se sent en noms alemanys. I si a la Federació de Rússia liberal, els Estats Units o els països de la CEI es permet oficialment a registrar al seu fill com, per exemple, el rei, Ventafocs, Llucifer, i així successivament, a continuació, a Alemanya la situació canvia dràsticament.

I si els amants alemanys d'exòtica realment volen donar una, un nom poc comú nadó, que tindran un tribunal on van a defensar la seva posició. I és poc probable que la decisió de tribunal favor d'ells.

A Alemanya, hi ha moltes restriccions confirmats per la llei, i hi ha una llista de noms permesos.

El prohibicions són coneguts pels noms?

  • És inacceptable que es digui a un nen amb un nom que no té un signe de gènere. És a dir, vostè no serà capaç de donar a l'infant un nom de dona i viceversa. Una excepció a les regles és el nom de Maria, perquè se li permet triar el segon mascle: Otto Maria, Hans Maria.
  • És impossible utilitzar els noms geogràfics - ciutats, pobles, països.
  • D'acord amb motius religiosos, està prohibit imposar nens amb noms bíblics: Déu, Judà, dimoni, Crist, Buda.
  • A Alemanya, no li donarà bona a un nom ofensiu o ambigua. Per exemple, Peter Silié és el julivert.
  • En virtut de la prohibició en el nom de les persones públiques, així com els títols.
  • És impossible trucar als nens amb paraules que denoten marques comercials: iogurt, bolquers, Porsch.
  • Encara no se li va permetre donar els mateixos noms als nens que viuen en una mateixa família. És cert que amb aquesta prohibició segueix sent realment fer front, i és molt senzill: només ha de registrar els noms dobles en què la primera són els mateixos, i les segones diferències. Per exemple: Anna-Agneta i Anna-Maria.

Certament, no hi ha necessitat d'explicar per què el nom d'Adolf encara està prohibit el seu ús a Alemanya.

Característiques dels noms de les dones alemanyes

Avui en dia, les versions reduïdes de noms femenins són més populars a Alemanya.

exemple:

  • No Catarina, però Katya;
  • No Margarida, però Margo.

També hi ha sovint són formes que es formen per l'associació de dos noms diferents.

exemple:

  • Annagret - la combinació d'Anna i Margaret;
  • Marlene - Magdalena Plus Maria;
  • Hannelore - Lorin i Hannah.

Els noms alemanys de representants de la punta fina de el sexe a les següents terminacions:

  • -lind (a)
  • -Hild (a),
  • -Celebrada (a),
  • -a,
  • ine
  • -i.

Excepció a les normes és el nom Erdmut (Erdmute).

Fet a casa, els companys de l'infant sovint recorren a ella en un nom o una forma tridimensional breu per als que s'afegeixen els sufixos: -lein, -li, -cher, IRMA - Petralein, Velmacher, Irmachen. Això es tracta de manera similar com a pares russos nomenar a la seva filla Mashenka, Irhaska o superior.

Si es dirigeixen oficialment a la noia que ja té quinze anys, a continuació, abans que el seu nom és la paraula Fraeulein. Si el nadó té menys de quinze anys - utilitzar la paraula Maedchen.

Popular a Alemanya noms de dones

noms alemanys per a les noies: exemples, significat

Havent comprès amb les regles bàsiques dels alemanys sobre els noms, proposo a familiaritzar-se amb les opcions de noms femenins populars i el seu significat.

  • Agna (Agnes, Agnet) - és cast i sant;
  • Adala - família noble;
  • Adalind - una serp d'origen noble;
  • Adaluolf - un llop d'origen noble;
  • Adalheid (adalheyidis) - forma noble;
  • Adelind - serp noble;
  • Alina - En alemany, això no és un nom independent, però una reducció en els noms llargs que acaben amb aquesta síl·laba;
  • Aloisia és una dona guerrera gloriosa;
  • Albertina - brillant i noble;
  • Amalazuinta - té un poder, sense discapacitat;
  • Amali (Amalia) - l'ensenyament;
  • Amelinda - treball, la serp i el drac;
  • Angelika és una criatura angèlica;
  • Anenie (Anine) - útil, elegant;
  • Anneari - útil, elegant i amant;
  • Anselma - el que protegeix el Senyor;
  • Atala - noble origen;
  • Barb és un estranger, un estrany renta;
  • Belinda és una serp d'un aspecte atractiu;
  • Benedict és el que rep una benedicció;
  • Beribe - una baralla brillant;
  • Bindi - serp bellesa;
  • Bit - beneït;
  • Brigit - distingit per SM;
  • Bruna - marró;
  • Brunnhild - una noia militant;
  • Rynes - possessió de la saviesa sagrada;
  • - Vibeks accions militars;
  • Wigberg - accions militars i fortalesa;
  • Victòria és el que venç, guanya;
  • Salvatge - salvatge Nrava;
  • Wilhelmine - casc;
  • WDA - poder, correcta;
  • Gabi (Gabrabian) - va aconseguir la seva força de l'Altíssim;
  • Gadrun - posseir el coneixement secret de el Senyor;
  • Ganda (Ganddula) - batalla militar;
  • Genovenda - Raça Blanca;
  • Gerth (Gertruda) - una forta llança;
  • Reixeta - la que agrada és agradable;
  • Grett (Grett) - Pearl;
  • Grechen (Gretchen) és una petita perla;
  • Grizelda - noia de color gris;
  • Dagmar - noia de el dia;
  • Jat (Jatta) - és un Jueu, una dona jueva;
  • Jerulland - una llança dotat amb suavitat, la tendresa;
  • Jisa (Jisel) - un ostatge;
  • Jits (Jitta) - és distingeixen per majestuós, elevat;
  • Joseph - Promultantizer;
  • Jolent - flor porpra;
  • Juliana - la joventut;
  • Ditrich - Nacional;
  • Ersel - un petit ós;
  • Zelda - és una donzella de color gris;
  • Zenzi és la que sorgeix, creix, floreix;
  • Zibille - pot predir el futur;
  • Zuzanne - Lliri de la planta;
  • Ivonet (Ivón) - Tis arbre;
  • Idan - l'amor ressuscitat;
  • Cols - principi de gel;
  • Ima - casc;
  • Ils (Ilsa) - El Senyor és el seu jurament;
  • CPI (Imma) - és un tot, universal;
  • Inj - de peu per davant;
  • Indroforg - ajuda a protegir;
  • Irmalanda - absolutament suau, tendra;
  • Irmodgard - actua universal, la totalitat;
  • Irmtrod (Irmtrud) - Hot preferida;
  • Kakiili (Kakiiliya) - cecs;
  • Karl (Karlin, Carlot) - Humà;
  • Catarina (Catrin, Caitrine, Catherine) - té puresa interna;
  • Kerstin - segueix a Jesucrist;
  • Kiel - dona o núvia preferida;
  • Kindzh - sobreviuran a la guerra;
  • Kirsa - Cherry;
  • Clara - és clara i brillant;
  • Kraramond - protector prominent;
  • Clasield és una batalla gloriosa;
  • Conradine - Braveing ​​de l'Soviek;
  • Cordula és un cor en miniatura;
  • Corina - noia;
  • Mitges llunes - la qual sorgeix, creix, floreix;
  • CRMHILD - Màscara Warmhouse;
  • Cristià - un estudiant de Crist;
  • Cuniebert - dotat d'un temperament valent;
  • Latgard - protegir la humanitat;
  • Lena - torxa, llum de la nit, escapament secreta;
  • Lleó - Leone;
  • Liselot - ella va donar el jurament de l'Totpoderós;
  • Laura - un arbust de llorer;
  • Lorelel - buf roques;
  • Lulu (Louis) - és un guerrer famós;
  • Mina - casc portador;
  • Malazinta - poderosa, treballant;
  • Malwain - Vista celles llises;
  • Margareza - Pearl;
  • Mareeic (Maril) - dona preferida;
  • Marlin és una dona preferida de Magdala;
  • Març - veritable dama;
  • Mahuladis - Mighty warper;
  • Minna - casc;
  • Mirdjam - el similars;
  • Res - donant esperança;
  • Odelia - una dona garantit;
  • OLC - Tipus noble;
  • Orthrun - misteriós, secret;

    Ottila - posseir moltes riqueses;

  • Raik - reina amant de la pau;
  • Rebecca - pot atreure en el parany;
  • Reinchild - recomana als altres;
  • Regrant - néixer per segona vegada;
  • Reloshari - que és molt estimada;
  • Rosvita - es va fer famós per la seva força;
  • ROCHESIA - el famós, notori;
  • Ruperta és popular;
  • Sabina - el nom del riu de el mateix nom als Estats Units;
  • Sasha - protegeix les persones;
  • Svanhilda - un torn derrotat;
  • Svetzha - Swan;
  • Selma - Defensor Diví;
  • Sigild - es va colpejar la victòria;
  • Siglond és suau, derrotat;
  • Sommer - Estiu;
  • Song - és un inusualment prudent;
  • Sophie - Moure la vida;
  • SUZ - Lilia Planta;
  • Tabea - Gazelle;
  • Tataan - Papine filla;
  • Teresia - Salt;
  • Fins que - pel que en la reducció dels propietaris de noms massa temps es diuen;
  • Ulric - pròspera, el poder;
  • Wahlberg - la fortalesa governant;
  • Walton - estrany poder;
  • Escoltats - mini-ós;
  • Feliki - Bona sort li somriu;
  • Francis - amant de la llibertat;
  • Fredja - La veritable senyora, senyora;
  • Fregit - el poder dels elfs;
  • Frederich (Frizy) - el qual les regles de forma pacífica;
  • Froke - senyora jove;
  • Havighis - combats, l'escalfament;
  • Heinrik - veient la llar;
  • Hann - amable i bonica Senyor;
  • Hannelor - tipus de el Senyor;
  • Hedwig - el qual baralles;
  • Heilvig - una batalla sana;
  • Cheilvidis - que posseeix molt bona salut;
  • Hermein - Dona de l'exèrcit;
  • Hilda - ella la va colpejar;
  • Hildeuhaird - militant, lluita;
  • Hiltrod és fort i en conflicte;
  • Chrodokhesidis - Bright, és impossible no adonar-se;
  • Hulda: un aspecte atractiu;
  • Eleanor - Alien, Altres;
  • Elk - bon origen;
  • Elsa - va donar jurament a servir sempre a la glòria del Senyor;
  • Emily - rival, rival;
  • Emma - és un tot, universal;
  • Ermelinda: té un caràcter inusualment suau i suau;
  • Ermentud: la estima molt;
  • Erna: ha de lluitar amb la mort;
  • - Baby, Chado.

I en conclusió, s'ofereix un vídeo en què es donen els anàlegs de noms russos en alemany:

Llegeix més