Koreako Emakumeen izenak: haien ezaugarriak, esan nahi duten adibideak

Anonim

Koreako kultura esploratu nahi duten lehen galderen bat izen eta abizen nazionalak dira. Korearrak oso desberdinak dira gure ezaugarri nazional eta kulturalen arabera, hizkuntza, noski, egoera honetako bizilagunen izenetan islatzen da.

Artikulu honetan, korear izenen eta abizenen ezaugarri nagusiei aurre egitea proposatzen dut, eta Koreako emakumeen izenak eta haien garrantzia laburra ere aintzat hartzea.

Koreako izenen ezaugarri bakarrak

Koreako izenen ezaugarri bereizgarriak

Aurki itzazu zer itxaroten duzun gaur - gaurko horoskopoa gaur zodiako seinale guztietarako

Harpidedunen eskaera ugariz, telefono mugikorrerako horoskopo aplikazio zehatza prestatu dugu. Aurreikuspenak zure zodiako zeinu bila etorriko dira goizero - ezinezkoa da galdu!

Deskargatu doako: 2020 egun bakoitzeko horoskopoa (Android eskuragarri dago)

Orokorrean, Koreako bizilagunen izenak hiru osagaiak dira:

  1. Lehen zatia abizena da;
  2. Eta bigarren eta hirugarren zatiak izen pertsonalak dira.

Demagun lagin gisa Ipar Koreako Kim Jong Yanaren figura politikoaren izena hartzeko:

  • Kim bere abizena da;
  • Eta Chen eta Yun - izenak.

Nabarmentzekoa da korearrek izenen oso "sorta" oso txikia dutela, guztira, 250 aldakuntza baino gehiago kontsumitu ditzaketen estatuan. Eta masa osoaren% 45 inguru korear abizen ezagunenak egiten dira - Lee, Pak eta Kim.

Baina egoera izugarri aldatzen da beren izen izenei dagokienez - dagoeneko gehiago dira. Eta, beraz, Korean topatuko zareten probabilitatea ia hutsala da.

Une interesgarria. Korearrek ohitura dute beren seme-alabei izendapen positiboak definitzen dituzten izenak emateko. Jendeak uste du orduan izenaren bibrazio positiboa haurraren energiarekin konektatuko dela eta bizitzan lagunduko duela.

Izen eta abizenaz gain, pon bezalako kontzeptua dago - genero jakin bat bizi den eskualde geografikoaren izendapena. Adibidez, abizenaz gain, Kim-ek Poni Kimhe, Mijan, Kongju eta beste batzuk erabiltzen ditu.

Korearrek arretaz aztertu behar dute beren pedigree linea. Zein da bertako egoiliar bakoitzak bere arbasoak 10 mende arte jarrai ditzakeena.

Une interesgarria. Istripu hutsak dituzten bi pertsona desberdinak abizenak eta pont bakarrak badira - odol senide direla uste da, beraz, ezkontza batasuna ezinezkoa da bien artean.

Koreako Kultura - interesgarria eta oso berezia

Informazio historikoa

Gizon eta emakumeen izen korearrak harreman estua dute Txinako kulturarekin. Mendera arte, estatu honetan, printzipioz, ez zegoen idazkera propioa. Dokumentazio ofizialean, dena txinatar hieroglifoen laguntzarekin grabatu zen. Azken hauek hautatu zituzten, haien esanahitik eta soinutik bultzatuz.

Dakizuenez, Korea benetan bi estatuetan banatzen da - hegoaldea eta iparraldea, horietako legeak oso desberdinak dira.

  • Ipar Koreako bizilagunak - Jada ez du txinako idazkera gozatzen, hemen debekatuta zegoena. Horren ordez, zintzilik erabiltzen da - hau da, Koreako alfabetoa.
  • Hego Korean bizi diren pertsonak, Txinako hieroglifoek erabiltzen jarraitzen dute. Dokumentu ofizialak betetzeko 5000 karaktere inguru hartzen dira.

Abizenari dagokionez, jatorriz higiezin nobleak soilik eramateko eskubidea izan ziren. Eta bertsotzaileak izen pertsonalekin konforme egon behar izan zuten.

Gainera, jende aberatsak eta eraginak askoz ere aukera zabala izan zuten, eta horietatik aukera erakargarrienak aurki litezke. Adibidez, ezizenak erabil ditzakete edo pseudonimoak hartu. Azken hauek abizenaren aurrean jarri ziren eta pertsona bat manipulatu ondoren adierazi zuten.

Txinako, japoniar eta mongoliar laborantzaren eragina

Beharbada, nesken eta mutilen korearren izenean eragin handiena izan zen txinako kulturak. Adibidez, abizenak Khanch grabatzen hasten dira - Txinako txiste idatzien izenaren bertsio korearra.

Aldi berean, hieroglifo bakoitzak silaba bat esan nahi zuen. Horrelako abizenak Koreako nazionalak dira. Izenetan bi tamainako aldakuntzak topa ditzakezu, baina dagoeneko askoz gutxiago dira - 10 baino apur bat gehiago.

Une interesgarria. Korearrek seme-alabarik gabeko edo alaba izen bat aukeratzerakoan, 5000 izen inguruk osatutako erregistro berezi batek bakarrik gidatu dezake.

Baina, oro har, zerrenda honetatik edozein izen aukeratu dezakezu, gure familiako tradizioak edo nahiak pertsonalak kontuan hartuta. Haurra nola deitzeko pentsatzen dutenean, orduan ahalegintzen dira elkarte koloretsuak erabiltzen edo Chad-en ikustea amesten duten ezaugarri horietan arreta jartzen dute.

Itzulpenean dauden korearren izen askok objektu material batzuk (burdina, harria), elementu naturalak (sutsuak), animalien izenak (tigrea) eta abar adierazten dituzte.

Eta azken mendearen amaieratik, Korean izen bikoitzeko bertsioak modan daude, isyl moduko, Hanal, Arimaren eta beste batzuk.

Ez dugu ahaztu behar Mongoliako kulturaren eragina Korean izenaren prozesuan (mongolek penintsula korearra okupatzen zuten garaian).

Egia da, denborarekin, mongoliar joerak galdu egin dira, baina aurretik, 100 urte baino gehiago jarraian, korear noblisaren ordezkaririk gehienek bi izen mota erabili zituzten - koreera tradizionala eta mongoliera.

Mendearen lehen erdialdean, Korea Japoniako boterean dago. Orduan, 1939an, Dziro Mamina - Gobernadore Nagusiak Dekretu bat eman zuen, eta horren arabera, denek beren izena japoniar bertsioa ordezkatu dezakete.

Badirudi berrikuntza borondatezkoa zela, baina errealitatean formalki soilik. Izan ere, Korearrak indarrez izen berri aldera behartu zituzten. Azken 6 hilabeteen arabera, pertsonen ia% 80k jatorrizko izenak alde batera utzi behar izan zituzten. 1945. urteaz geroztik, Korea bi zatitan zatitu zenean, prozesu hau alderantzizko bihurtzen da.

Hego eta Ipar Korea - Bi estatu dira

Kultur tradizioak dituzten izenen komunikazioa

Orain bihurtu dezagun kultura. Korearrek etiketen arau zorrotzenak betetzen dituzte, izen propioak erabiliz.

  1. Adibidez, pertsona bati bere izena deitzea bere gurasoak eta gertuko lagunak bere ikaskideak badira. Azken 20 urteetan, Mendebaldeko kulturaren eragina dela eta, senarra eta emaztea ere elkarri jorratzen zaizkie, joera horrek ez zuen ospe gehiegi aurkitu.
  2. Abizenak bakarrik erabiltzeko errekurtsoa - Ezjakintasun handiaren seinale.
  3. Belaunaldi bateko senideek izenen lehen zati berdina dute. Adibidez, Ipar Korea Kimov-en dinastia agintean sartzen diren anaiek silaba bakarra dute. Koreako Errepublikako Errepublikako buruzagia - Chen Yun, eta bere anaiak - Chen Hol eta Chen.
  4. Hego Koreari dagokionez, hemen deskribatutako pertsonalizatutako jarduerak ez dira gertuko senideei buruz. Lehengusuak eta bigarren mailako anai-arrebak ere izenen lehen zati berdina dute.
  5. Korean, printzipioz, ez da inolako alderik gizonezkoen eta emakumezkoen izenen artean. Hemen dauden izenak hainbat konbinazioetan erabiltzen dira, solairu jakin batzuetara zuzendu gabe. Baina arreta jarri izenaren ezaugarri orokorrei. Adibidez, "Hanech" partikulak (edertasuna, kastitatea) erabiltzen dira haurtxoak hartzeko, eta "Tigre" edo "Dragon" mutilek erabiltzen dituzte.
  6. Nabarmentzekoa da XX. Mendearen hasierara arte, emakume korearrak ez zituen izenik. Abizenak eta Pon soilik adierazten zituzten. Eta familiako gizon jakin bati "egotzita" nahitaez "" - horren alaba "edo" horren ezkontidea ".

Korearra ama bihurtzen ari zenean, hurrenez hurren, haurraren izena gehituz. Eta legegintzako proiektua, Koreako Errepublikako edozein egoiliarrek izena eta abizena edukitzera behartuta daudela itsasten da, ofizialki 1909an bakarrik onartu zen.

Une interesgarria. Koreako etiketen arabera, izen eta abizenen 20 kontsola inguru daude. Ez daude adinarekin edo pertsona baten egoera sozialarekin lotuta.

Zein da neska korearren izena?

Koreako emakumeen izenak eta haien esanahia

Eta orain Koreako emakumeen izen ezagunak ezagutzea eta adierazten dutenak ezagutzea gomendatzen dizut.

  • Amon - Gehienetan, silaba hau neska txikiak izendatzeko erabiltzen da.
  • Bao nahiko erro arrunta da, maiz korear izenetan aurkitzen dena. Orokorrean, gizonezkoentzat erabiltzen da, nahiz eta emakumeen izenak ere jar ditzakete. Translated, defentsa esan nahi du.
  • Hondartza gelatina da, halako neska bat oso ohikoa da, benetako harribitxia.
  • Bainuak - izenak bere jabea leuna eta erraza da.
  • Jung - silaba hau oso maiz erabiltzen da Koreako hizketan. Itzulpenean, "maitasuna" esan nahi du. Izen hori sexu ederreko ordezkari leun eta politak egiteko aproposa da.
  • Dung - Izenaren jabea oso ausarta izango da, beldurra ez jakitea.
  • Duk koreera izen ezagunaren beste aukera bat da. Literalki "desioa" adierazten du.
  • Gin-Ho - itzulpena "aintzira preziatua" adierazten du. Izena bere jabearen berezitasuna eta garbitasun espirituala bideratzeko diseinatuta dago.
  • Yung da loratzen duena, betiko biziko da.
  • Yong - ausarta.
  • Eu - Izen honek "baketsua" esan nahi du.
  • Yanam - irentsi rocka. Izen hori guztiz ezohikoa eta interesgarria da.
  • Alea - goizeko ihintza tantak. Izugarri esne hitza, maiz bere izenaren osagai gisa erabiltzen dena.
  • KIM izena korearraren izen oso ezaguna da eta aldi berean abizena. Itzulpen zehatza - "urrezko" edo "bitxiak". Horrelako izen bat gurasoek alaba asko maite dutela azpimarratzeko diseinatuta dago.
  • Kui aurreko izenaren analogikoa da.
  • LAN baketsua da. Izenak koreera lasaiak eta zentzuzkoak dira.
  • Lin - itzultzean "udaberria" edo "udaberria" esan nahi du.
  • Lien - Koreera itzulpen zehatza - "Lotus Flower". Kontuan izan behar da lotus-ek paper garrantzitsua ematen duela asiarren kulturan eta mitoetan, landare arraro eta bikaina dela uste da.
  • Mei - Lore Sakura. Beraz, neska leuna deitu.
  • Mounilla - Itzulpen literal bat egiten baduzu, izen honek "literaturako balentria" esan nahi du. Aukera nahiko ezohikoa eta arraroa da.
  • Nung - belusezkoa. Izen oso ederra, askotan moderno modernoak erabiltzen du.
  • GKEak - Korean, beraz, Gem mineral deitu zuen. Izena oso ezaguna da.
  • Nguts - gaua distira. Oso maiz, korearrek hitz ederrez gozatzen dituzte izenak, objektu naturalak, izarrak. Ilargia objektu ohikoena da.
  • Ados harribitxi apaingarrien aldaera da. Egia da, halako izen bat nahiko arraroa da.
  • Pakpao - paperezko sugeak. Izenak energia arina du.
  • Puong - Phoenix, errautsak matxinatzen dituena. Genero ahuleko ordezkari sendoak deiturikoak.
  • Sunan - Itzulpen literalan, izenak "hitz ona" edo "bedeinkapena" esan nahi du. Uste da bere jabea emango duela patu arrakastatsua eskainiko duela.
  • Zukua - itzulpena "harria" esan nahi du.
  • Soo - "Noble Spirit", ordea, ez da itzulpenaren bertsio zehatza. Egia esan, izen horrek esanahi espiritual sakona du.
  • Tien - "maitagarria" edo "izpiritu mistikoa". Izenak neskatoek amestasuna, fantasiak jotzen dituzte.
  • TU - Izarra. Izen bikaina neska distiratsua eta originala.
  • Tailandesa - atsegina, hau da, lagunarteko konexioak errazten ditu. Izena ezin hobeto konbinatzen da pertsonaia soziagarri batekin, eta Koreako dama politak egiteko egokia da.
  • TCH - itzulpena "poema", "literaturaren maisulana ederra" esan nahi du.
  • Tuan - "Argia". Estatistika datuen arabera, izen hori Korean ospearen gailurrean dago.
  • Thuang kontagailua da (hain deituriko parke independenteak eta gogorrak).
  • HOA - Lorea. Printzipioz korearrak maiz erabiltzen dituzte naturarekin, landareei, koloreei buruzko izenak.
  • Hong - jakinduria eta edertasun handiz hornitua.
  • Hong - Rose. Aldi berean, itxura ederra du, baina arriskua da.
  • Zyzyn - preziatua. Ohi bezala, izen hori haur maitatuari ematen zaizkio, eta horren itxura oso denbora luzean zegoen.
  • Chow - perla. Elementu natural eder batekin lotutako izenaren beste izen bat.
  • Chi - Zuhaitz adarra. Naturaren erreinuarekin komunikazioa sinbolizatzen du.
  • Shin - izenean jabearen izaeraren ezaugarri positiboa dago konfiantza izateko gaitasun gisa.
  • Jong oso ausarta den neska bat da, ezer eta inork ez du beldurrik, oso izaera gogorra du.

Eta azkenik, arakatu bideo tematikoa. Filmaje:

Irakurri gehiago