Cad é an aisling a bhaineann leis an gcorp i mbrionglóidí Grishina, Miller, Danilova

Anonim

Má dheimhníonn hamstar hamstar le hamstar, ní dócha go gcuirfidh sé Rush láithreach le smeach an leabhar aisling - b'fhéidir go bhfaighidh sé bás agus go ndéanfaidh sé dearmad ar bhrionglóid greannmhar. Ach cén fáth a aisling an corp, más rud é, ar ndóigh, ní raibh tú a fheiceáil ar an oíche na scannán uafásach cosúil le "Deads Siúil"?

Corp Pacáilte

Léirmhíniú ginearálta ar an gcodladh ominous seo

  • Is féidir leis an gcorp i mbrionglóid scanradh orainn nó airdeall a dhéanamh ... agus idir an dá linn, tagann an chuid is mó de na hateangairí le chéile ar an bhfíric gur aisling mhaith é seo, tuar dóchais inti amháin: rath, áthas, aoibh gháire Fortune.
  • Deir sé suite ar an gcorp boird: Faigh réidh le haghaidh léim ghairme, agus is é an rud tapa seo iontas.
  • Má bhí na daoine marbh go leor, éiríonn an aisling níos dearfaí: cé go gceannaíonn an lottensions, tá sé i gceist agat go leor luck a dhéanamh. B'fhéidir go raibh tú ag iarraidh a bheith eolach ar chailín, poist a athrú? Ná robet - más rud é nach bhfuil anois, ansin cathain eile?
  • Má rinne na comhlachtaí cumhachtaithe an cúrsa abhann, mar aon leo ó do shaol fíor, beidh go leor fadhbanna annoying "tuilte". Smile - tá an saol socraithe!

Cad é mar a bhí sé?

  • Fuilteach. Tabharfaidh an saol go leor deiseanna duit go luath chun tú féin a thaispeáint duit féin, agus ní bheidh neart agus fuinneamh agat chun é seo a dhéanamh.
  • Chun an flesh gránna a fheiceáil, a dhianscaoileann: le hairgead, agus gan choinne. Bhí boladh míthaitneamhach ag gabháil le gach rud: cuir i gcuimhne dóibh féin faoi do chuid ama.
  • An raibh sé ina dhuine ó do lucht aitheantais (beo anois)? I saol fíor, bhí díomá ort sa duine seo (tá, an frása "Anois fuair tú bás domsa" - díreach ón gceoldráma seo).
  • Aisling an droyser na n-athruithe sa bhrionglóid aisling. An raibh sé do chara? Go gairid foghlaimeoidh tú rud éigin aisteach faoi. Beidh strainséir aisling athrú tromchúiseach ar chosán saoil - agus cé gur féidir léi ar dtús ní cosúil sé, beidh sé fós tairbhe duit.
  • Corp marbh gan ceann: leis an gossip. Is féidir go dtabharfar do ghníomh neamhfhoirfe duit.
  • Corp an aisling ainmhí an ghalair. B'fhéidir go mbeadh sé go maith le nimhiú. Féach go cúramach ar do shláinte agus an méid a itheann tú!

Marbh ag gníomhú di i mbrionglóid?

  • D'eitil an fear marbh cosúil le pannachka i "Vie", i gcónra nó leis féin: caithfidh daoine eile oibriú go crua chun airgead a dhéanamh, ainm, gairm bheatha, agus ní gá duit ach do chuid palms a chur in ionad - tiocfaidh na sochair go léir iontu.
  • Cén aislingí den chorp, a tháinig go tobann ar an saol: thosaigh sé ag gluaiseacht, ag bogadh na súile, rud éigin le rá, siúl? Go gairid tá tú suntasach a chrochadh amach.
  • D'ardaigh sé díreach ag a sochraide, ag fágáil go tobann an cónra: ní thugann an aisling seo geallúintí a thuilleadh "liathróidí." Ní tharlódh cad a bhí le tarlú an lá eile agus an méid a bhí tú ag fanacht leis. Mar sin, rolladh na sleeves agus cruthaigh do shaol féin.
  • An éagtha aghaidh Grimasnalnal, tógtha, teased, léirigh an teanga? Iarracht tú a bhaint amach do dhaoine eile ag baint úsáide as féin. Ach tá sé seo ar bhealach olc, obair níos fearr ar an bhfoireann - go mbeidh tú sásta leis an toradh.
  • An raibh sé ag chase tú i aisling? Is é seo an comhartha an tús an stiall de luck i do shaol.
  • Scoundrel ghabh ar do shon le greim marbh, ar gach slí eile é moladh ar do dhroim, mar charachtar an "Viya" luaite cheana: tá sé seo conas "Pruh" Dúnann i saol fíor, is é sin, luck maith.
  • Chonaic tú an marbh, a tháinig ar do theach (sa seomra): taobh istigh agat féidearthachtaí gan teorainn. Ná iad a shábháil, feabhas a chur ar do ghairm bheatha nó saol sa bhaile.

An ndearna tú rud éigin leis an departed?

Tar éis bualadh scian

  • Rinne tú a ardú do chomhlacht marbh as an talamh: i Real, a fháil ar a lán de na mothúcháin dearfach ón obair a sruthán i do lámha.
  • Phóg tú an fear marbh: Codladh geallúintí freisin mothúcháin maith. B'fhéidir ón obair, nó b'fhéidir ó ghníomh altruistic.
  • leagan tú (thit sé ina chodladh) in aice leis an gcomhlacht ocked: tá tú sa faonluí síceolaíoch i gcrích. Beat, mar má fhéachann tú ar ais, beidh tú faoi deara nach féidir le do shaol a dtugtar trua.
  • Chun féachaint ar an gcorp, a fuair tú ar an tsráid, san fhoraois agus mar sin de: Cibé tú cumadh, beidh an toradh a bheith ríoga.
  • Tá tú, ar a mhalairt, iarracht chun fáil réidh leis an corp ag an "Deireadh le Uisce" modh, is é sin, caitheadh ​​é: tá tú i mbun obair ungrateful, ní bheidh sé a thabhairt torthaí dlite. Níos fearr a athrú ar an ghlúin.
  • Rinneadh iarracht a adhlacadh dó: bhí tú buíochas a ostrich, mar iarracht a cheilt do cheann as gach fadhbanna. Ní mór duit a chríochnú leis seo - ní bheidh tú tús a "stiúradh" do shaol, gan cinneadh na rudaí an cnaipe, fiú amháin an chuid is mó unpleasant.
  • Ar oibrigh tú mar pathologist (agus b'fhéidir chonaic tú féin mar Maniac Dexter ón tsraith teideal chéanna) agus duine a ghearradh ar corp? Do leideanna subconscious: Níor chóir duit tochailt i duit féin. Chaitheann tú go leor ama ar sé, agus níl aon ghá atá le féin-anailís.

Díchódaithe de leabhair údair nua-aimseartha

Faigh amach cad atá ag fanacht leat inniu - horoscope don lá atá inniu ann do gach comhartha stoidiaca

De réir iarrataí síntiúsóirí iomadúla, d'ullmhaíomar iarratas cruinn horoscope cruinn ar ghuthán póca. Tiocfaidh réamhaisnéisí ar do shíniú stoidiaca gach maidin - ní féidir é a chailleann!

Íoslódáil saor in aisce: horoscope do gach lá 2020 (ar fáil ar Android)

Thíos, molaimid aithne féin leis an t-údar léirmhínithe ar an psychoanalyst cáiliúil, aisling uasal (atá ann faoi láthair agus sa lá atá inniu, agus nach bhfuil sé riachtanach a bheith graf ionas go mbeidh an imní tú díchódaithe), chomh maith le leabhair léirmhínithe erotic. Roghnaigh a blas - nó b'fhéidir a chur i gcomparáid ar fad iad?

Miller aisling

  1. Measann Henry Miller an gcorp ag omen dona.
  2. Má tá an fear marbh gléasta in éadaí dubha, is féidir codladh rabhadh mar gheall ar an deireadh todhchaí do chara.
  3. An raibh sé do ghaol? Gheobhaidh sé tinn, nó beidh tú ag cur isteach ort. An é an rud is fearr leat (beloved)? Beidh cuid agaibh mícheart.
  4. Tá an catha clúdaithe le corpáin - chun an staid idirnáisiúnta a mhéadú.
  5. Ainmhí marbh - go breoiteacht nó teip i gcúrsaí gnó.

Leabhar Aisling Noble Grishina

Corp i Morgue

  1. Dreams leis na Deadáin Measann an t-údar comhartha dearfach.
  2. Má tá tú cóirithe an fear marbh i mbrionglóid, is féidir le do chara bás a fháil i saol fíor.
  3. D'éirigh leat corp duine a iompar: beidh an réad marfach le feiceáil i do shaol, rud a fhágann go bhfuil go leor fadhbanna ann. Má bhog tú díreach fear marbh ó áit go háit, rabhadh codlata: is féidir leat gníomh "uamhnach" a dhéanamh.
  4. Bhagair an fear marbh le dorn: osclóidh do shúile ar rud éigin.
  5. Bhí sé i gcónra, agus sheirbheáil sé ar mhodh gluaiseachta duit - chuaigh tú go dtí an cónra, d'eitil tú. Go gairid gheobhaidh tú taithí, eagna - agus beidh sé ina eispéireas an-dearfach.
  6. Cad a d'fhéach an fear marbh? An brionglóidí coirp gorm mar léiriú ar do thost agus ar do fhuacht inmheánach; Bugs - go dtí an spleodar; Glas, clúdaithe le caonach - chaith tú an iomarca airgid, agus anois caithfidh tú dul ag an obair; Dubh - Titeann tú isteach.
  7. Más rud é i mbrionglóid tharraing tú amach a chroí, i saol fíor beidh tú ag streachailt leat. Beidh tú ag briseadh idir mothú trua le haghaidh an namhaid agus an fonn chun leas a bhaint as a helplessness.

Leabhar aisling erotic Danilova

  1. Feiceann an corp bhrionglóid seo mar bhrath leannán (Mistress), a bhfuil, áfach, curtha i gcrích go fóill.
  2. Má tá an aisling bean, a deir codlata: an comhpháirtí a úsáideann tú díreach.
  3. Mura raibh an corp ina dhuine, ach an t-ainmhí, agus an t-ainmhí ag an am céanna fear, déantar an aisling a léirmhíniú: ní dhéanann an duine seo muinín a bhaint as a roghnaithe. Agus, dála an scéil, is dócha nach bhfuil sé réasúnta.

Leigh Nios mo