Nomes árabes: que son únicos? Variantes de nomes, valor

Anonim

Todo o mundo sabe que o leste é unha cuestión delicada. Nós, os europeos son difíciles de entender as leis do mundo árabe, a súa visión do mundo e a tradición. Pero a cultura dos árabes aínda causa interese entre os compatriotas, polo que propoño neste artigo a considerar tal tema como nomes árabes: a súa formación, características e exemplos específicos.

Como escoller os árabes para nenos?

Nomes de Mens e Mulleres árabes: características distintivas

Os árabes teñen a separación de todos os nomes dos seus propios en categorías. Non obstante, algunhas recomendacións permanecen inalteradas para todos:
  1. É importante que o nome do bebé significase algo positivo, non provocou burla do lado.
  2. O nome non pode ser bogworm ou pagan.

Descubra o que lle espera hoxe: un horóscopo para hoxe para todos os signos do zodíaco

Por numerosas solicitudes de suscriptores, preparamos unha solicitude de horóscopa precisa para un teléfono móbil. As previsións virán para o seu signo do zodíaco cada mañá - é imposible perder!

Descarga gratis: horoscopio para todos os días 2020 (dispoñible en Android)

Agora considere todo desde as categorías de nomes árabes.

Persoal

Alam - é o nome , dada a filla, apenas apareceu na luz e fillo - despois da circuncisión.

Na maioría dos estados árabes por tres días, os bebés masculinos recentemente nados usan os nomes de Mukhamed (en memoria do gran profeta) e femia - Fátima (a fin de honrar á filla do Profeta). Despois do tempo especificado, os nomes son substituídos por pais seleccionados.

A orixe dos nomes persoais no leste é principalmente debido a adxectivos ou substantivos. E simultaneamente ten forma de homes e mulleres. Para formar o último, o final de "A" engádese ao nome.

Exemplos:

  • O adxectivo "fermoso" creou o nome masculino Jamil, ea muller Jamila;
  • "Bright" - Zahir e Zahiru e así por diante.

Ás veces Alam está formada por substantivos. Entón as nenas levantan os nomes de minerais preciosos, plantas, árbores, seres vivos ou fenómenos da natureza.

Exemplos:

  • VARDA - ROSETA;
  • Hamama - Dove;
  • Shams - Sunny;
  • Safira - Sapphire.

Ao mesmo tempo, os nomes dos mozos adoitan estar formados por substantivos, natureza significativa da natureza ou asociados con vitoria, esplendor, coraxe e outras calidades similares.

Exemplos:

  • Guice - ducha;
  • Ikbal - éxito.

Ademais, en grandes cantidades hai os nomes dos "leóns" dos homes, todos eles son uns cincocentos. Algúns da tradución e significan o "león" ou "león", e outros describen o rei das bestas como un sombrío, forte, grave, feroz, novo, etc. Ademais do león, "Wolf", os nomes "de potencia" tamén son populares.

Feito interesante! Os mozos son frecuentemente chamados en homenaxe aos profetas: Mohammed, Ibrahim ou Yusuf.

Todos os nomes dos nomes que apareceron anteriormente están formados só nunha soa palabra, con todo, hai nomes compostos suficientes creados por varios elementos á vez.

Por exemplo, os nomes dos homes co prefixo "ADB" (na tradución "escravo). E xa que os apoios do Islam están autorizados a ser só os escravos de Deus, despois de engadir de 1 a noventa e nove nomes ou as características do Señor: Abd Allah.

Allah está glorificado en moitos nomes

Nomes co prefixo "al"

O prefixo "Al" con todos os seus derivados (ar, altofalantes e outros) pódese aplicar aos nomes do Señor. Por exemplo, o anuncio ad al-cadir - o escravo dos máis altos. Neste caso, o uso de artigos é necesario para facer foco na singularidade e superioridade.

Ademais, Artikl "Al" en nomes árabes tamén asumirá a afiliación étnica, política, social ou relixiosa. Ás veces, ás veces conta sobre o lugar de residencia dunha persoa, a chamada do primeiro membro do seu tipo.

Apelidos árabes

Debido ao feito de que os nomes orientais clásicos non son axeitados para documentos oficiais, inventaron os nomes. Como regra xeral, sobre o que o apelido será afectado polo lugar de residencia dunha persoa, a súa aparencia, a área de ocupación, os nomes dos bisavós, fixados para unha familia en particular.

Curiosamente, pero os fillos dunha familia poden usar varios nomes dos deuses, é dicir, apelidos, todo depende dos seus propios desexos.

Os apelidos árabes máis comúns son os seguintes:

  • Hussein;
  • Habibi;
  • Assad;
  • Abbas.

Especificando nomes

Por exemplo, Para o Pai, os nenos reciben o nome de aclaración NASAB .. Que é? O mesmo que o noso patronímico doméstico. NASAB está formado polas palabras "Ibn" ou "vendaje", fillo ou filla significativa, respectivamente. Son inseridos no medio, despois dos nomes persoais do bebé e antes do nome do seu pai.

Nalgúns casos raros, o nome persoal non contén só o nome do pai, senón tamén os avós, bisavós e outros bisavós. Grazas á que outros entenden inmediatamente que tipo de bebé pertence.

Veciños de Argelia, Marruecos e Túnez substitúen os prefixos "vendaje" e "ibn" pola palabra "Ben". Por exemplo: Ben Suleiman.

E os turcos gozan do prefixo "-egula" cando queren salientar que tiñan un fillo. Os habitantes de Irán no mesmo caso aplican a palabra "-zade".

Paga a pena notar que os árabes modernos comezan a usar Nazab máis. Hoxe en día, nalgúns países orientais, esta consola só queda para documentación, entidades xurídicas e non se aplica á vida cotiá.

Se a palabra "NASAB" engádese ao pai dos nenos, é dicir Outro nome aclarador para nenos - Kunya .. Aquí usa as palabras "Abu" - Papá "Umm" - Mom, e entón só poñer o nome do recentemente nado.

Exemplos:

  • Se na familia do fillo máis vello é o nome de Hassan, entón Mama chámase a mente de Hassan, e Papu é Abu Khasan.

A diferenza do recurso a Nazab, Kunya usa moito máis a miúdo, xa que o Arabama lle gusta un significado máis bonito dos seus propios nomes.

Foto da familia árabe

E se consideras que na sociedade islámica, os nomes en homenaxe ás persoas relixiosas están liderando, algúns Kuni xa son nomes persoais, xa que as personalidades famosas utilizáronas como Alamami.

Ademais, o Kunya tamén denota características diferentes. O discurso árabe é moi metafórico, os prefixos "Abu" e "Umm" non sempre usan o seu significado directo de nai e pai, e quizais, por exemplo, traducido como "propietario, propietario".

Por exemplo:

  • Umm al-Hair - o propietario de toda a morea de terra.

Nalgúns casos, cando o neno aparece, inmediatamente dá a un Kunya e Alam. Entón enténdese que os pais así o desexan no futuro do fillo, levando o mesmo nome.

Feito interesante. Nunha serie de estados orientais, as mulleres casadas deben ser aplicadas polo nome do irmán maior, engadindo a palabra "Umm". Pero o nome persoal é mellor para non pronunciar en principio, xa que isto pode considerar por un ton malo.

Hai tamén Nomes aclarando no lugar de aparencia na luz, que se chaman Nisba .. Están formados engadindo o fin de "e" para os nomes masculinos e "Eya", "IYA" - para o lugar de nacemento das mulleres.

Por exemplo:

  • Al-Biruni - nacido nos suburbios;
  • Al-Bukhari - Vivindo en Bukhara.

Ademais das actitudes cara á rexión de Nisba tamén asumirá o compromiso dunha relixión específica e outra comunidade (tribo).

Nickname.

Tamén no leste hai algo como Lakab, denotando título, alcume, alcume .. Lakab é un nome que dá a característica das propiedades específicas da personalidade: por exemplo, alto crecemento, con cabelos castaños. A miúdo describe tanto un comportamento de comportamento, temperamento, é importante que non se usen expresións humillantes.

Exemplos:

  • Humeir: as súas meixelas queiman o lume;
  • As-Sidik - sempre di a verdade.

O uso de lacas non sempre ten o lugar, aínda que moitas celebridades árabes eran famosas por estes nomes. E normalmente a laca xa estaba póstumamente.

Como se forma o alcumo:

  1. Desde os substantivos, facendo fincapé nun sinal típico do seu propietario (aparencia, carácter, adicción, etc.).
  2. Pode tomar calquera das palabras, pero na vontade do profeta Mahoma, é inaceptable corrixir bebés con apelidos malos ou ofensivos.

Takhalla é a categoría de nomes usados ​​como alias famosos no mundo árabe. Como regra xeral, para artistas: escritores, poetas, así como políticos. galpões Takhalus non acender só na calidade de personalidade, pero tamén caracteriza o estilo de creatividade. Ao final de Takhaluss, así como Nisbov, existe unha partícula "e", por exemplo, o-Mutanabby.

Mansab - alcume Professional. Exemplos: Al Bahri - "mariñeiro", An-Najar - "carpinteiro".

Hitab - É un título. Inicialmente, Hitaba tiña só representantes da nobreza. E, no futuro, a palabra é aplicada en relación a todos os sectores da sociedade. Para designar o título do monarca, as palabras "Emir ou Khalif" engadir ao nome. Outras opcións populares - Shah, Sultan.

Que orde son nomes? A primeira é Lakab, detrás del - un kunya, despois - Alam, e despois Nazab e Nisba.

Vale resaltar que, como de costume, todos os nenos se dan Alams e noasabas, mentres que outras categorías de nomes varían ou ausente en todo. En presenza de Hitaba, é posto en primeiro lugar.

nome costumes en diferentes estados do leste

Paga a pena notar que as tradicións de nomeamento están cambiando a varios países árabes. Considerar as características dos máis queridos básicas.

  • Exipto. Os nenos son moitas veces chamado de nomes colorido sinxelo nomeado o seu pai (exemplos: Mahmud e Mahoma).
  • Alxeria .. Desde cedo o país foi un longo tempo por un longo tempo na colonia de Francia, a continuación, en honra dos nomes franceses de nomes (nas cidades). Veciños da aldea numeradas recén nacidos por nomes berberes. As implicacións últimas tivo unha gran influencia sobre a pronuncia de nomes nacionais. Debido a iso, a primeira parte do nome é moitas veces "engulido" ou acurtar (exemplo: no canto de Ibrahim, o bebé é chamado Brahim. E o apelido típico Alxeria é Lakab (en vez de Nisba).
  • Iraq. Aproximadamente a metade dos habitantes do país son sunitas, eo segundo é xiítas. A segunda categoría desexa impoñer recén nacidos en honra dos descendentes da gran Mohamed. mostra sunitas menos categóricos nesta materia. Sulistas usar nomes persas, e nortistas - kurdos.
  • Líbano. Cada comunidade ten as súas propias tradicións únicas referentes ao nome. En canto aos nomes, as comunidades musulmás escoller Naazab, e Christian - uso Manzabami e Nisbami.
  • Arabia Saudita. Aquí as autoridades estatais coidou de nome, a introdución dunha lei especial. Segundo el, é estrictamente prohibido o uso de calquera nome de non-árabes. E tamén debe unirse estrictamente a todas as regras da nomenclatura, o que deixou o gran profeta.

Pódese concluír que os nomes árabes son distinguidos por unha estrutura moi complexa. Pero aínda que moitos nomes diferentes á vez, iso non significa que os árabes usar todos eles. Normalmente, unha a dúas categorías son tomadas, máis adecuado para as circunstancias da vida, era histórica, etc. vixente.

Ao mesmo tempo, os nomes dos representantes do fermoso piso son máis simple do que os homes: non hai Nisba e Lakaba neles, e Kunya e Nazab usar moi raramente.

nomes árabes bonitas

Agora imos considerar as opcións máis interesantes para os nomes orientais de homes e mulleres co seu significado.

Exemplos de nomes de mulleres orientais

nomes orientais para as mulleres e os seus significados

  • Agnia - inocente, inútil e protexido.
  • Aziza - Caro.
  • Aisha é aquel que vive, o nome da esposa do gran profeta.
  • Alsu - auga cor de rosa.
  • Baghir está aberto, fermoso e brillante.
  • Valida é aquel que nace.
  • Guselia é unha beleza deslumbrante.
  • Günesh é soleado.
  • Dahlia - de árabe significa "Georgin".
  • Damira - ten un carácter de ferro.
  • Dinamarca - famoso.
  • Darius - do persa para o "mar".
  • Jamala - Beleza.
  • Zaire - Guest.
  • Zara - do árabe "Zernyshko".
  • Zarina - do persa "aquel en que as normas de ouro son deseñados."
  • Kamaliya - do árabe "ideal, sen fallos."
  • Laziza - ten un sabor marabilloso.
  • Leisan - é xeneroso.
  • Lutfia - Shows misericordia.
  • Madina é un nome que xurdiu a partir do nome da cidade árabe.
  • Melek - Angel.
  • Milyausha - Flor violeta.
  • Cochilando - o que serán gardados.
  • Nadir - é especial, único.
  • Nur - luz, brillo.
  • Parviza - gañador vitoria.
  • Ravia é o que di.
  • Raisa - do árabe "Muller Cabeza".
  • Ruza - de Persida significa "día, medio-día".
  • Rumia - vive na cidade de Bizancio.
  • Sabiot - unha nena con paciencia impresionante.
  • Sarah - muller dunha familia nobre.
  • Sufia - orixe nobre.
  • Cintura - unha rapaza cun bo gusto, un interlocutor agradable.
  • Umm - nenas nai cun rostro completo na tradución literal.
  • Fanzilya é a que recibe o coñecemento na lei.
  • Fátima é un bebé que foi arrincado do peito da nai. Así chamado unha filla menor de Mukhamed.
  • Hawa é a que dá vida.
  • Khazina é rico, tesouro.
  • Khalisa - é o orixinal, Inmaculada.
  • Chia é cereixa (ou cereixa).
  • Shakira - do "raza nobre" árabe.
  • Shukhrat - unha rapaza famosa.
  • Éjec - Kingana.
  • Yulgiza - aquel vai á estrada da vida.
  • Yasira é unha miniatura.
  • Yasmine - Jasmine Flower.

Nomes de homes árabes Exemplos

nomes orientais para os homes e os seus significados

  • Abbas é aquel que Carrancas, especies duras.
  • Abdel-Aziz é un escravo do Altísimo.
  • Abrar se distingue pola piedade.
  • Abu - Pai.
  • Aggsam - alto crecemento.
  • Bad - Lúa chea.
  • Batyr - dotado da forza de Bogatyr.
  • Beck é un príncipe, o dignatario máis alto.
  • Vagiz - usa o título de profesor, mentor.
  • Válido - Dieta, neno.
  • Vakhit - é o único, un dos noventa e nove nomes de Deus.
  • Gabid é o que adora.
  • GANI - posuír riqueza sen pretensións.
  • Gayaz é o que axuda, salva.
  • Danis - Coñecer.
  • Jamal - Perfecto, perfecto.
  • Dinar - Jewel.
  • Zabir - é sólido, forte e forte.
  • Zaid - Presentado.
  • El animou - a decoración de Allah.
  • Zaki - dotado de sabedoría, habilidades.
  • Ibrahim - actúa como o pai de diferentes nacións.
  • Ilgiz é un vagabundo, viaxeiro.
  • Kadim - Tempos antigos.
  • Karimulla: un xeneroso máis alto.
  • Latif é o que entende a outros.
  • Magdes: pasando polo anterior.
  • Mahmoud é o que é eloxiado.
  • Mukhtar - é elixido.
  • Nagim - Feliz, próspero.
  • Nazar - Manifestando a previsión na vida.
  • Nizami - Observando a disciplina.
  • ORAZ - é feliz, rica.
  • Parviz - Gunning, ascendente.
  • Raushan - é radiante, brilla.
  • Saad ten sorte.
  • Sabit - é o propietario da súa palabra.
  • Dixo que é quen respecta, un home nobre.
  • Tabriz - herdeiro, majestuoso.
  • TAGIR - Non ten pecados.
  • Tamerlan é un inconsútil.
  • Timur - ferro, aceiro.
  • Urmanche - é a madeira.
  • FAIK - Excelente.
  • Fiasal é o que decide.
  • Farre: manifestando alegría.
  • Fakhry é unha famosos agradable.
  • Fuad - Soulful, Heartfelt.
  • Habib é o que é moi amado, precioso.
  • Khakim é intelixente, que posúe coñecemento.
  • Hasan - é bo, fermoso.
  • Chingiz é quen ten moita potencia.
  • Shah - Tsarevich, decisión.
  • Emir é o que comanda.
  • Yusuf - guapo.
  • Yavar - Axudando.

Le máis