Nemrég megtudta, hogy a fiatalember az Azerbajdzsáni gyökerei vannak. Szabadidő volt, mert a nevetés kedvéért úgy döntött, hogy megtudja, mit jelent a nyilvánvalóan nem szláv nevét. A folyamatban megtaláltam a jelentéseket és más neveket, és amikor megismerkedtem a rokonaival, sokat beszéltek az Azerbajdzsáni nevekről, azok eredetükről. Megosztom a megszerzett tudást.
Hogyan jelennek meg az azerbajdzsáni nevek
Az azerbajdzsánban jelenleg alkalmazott néhány korábban alkalmazott korunk előtt jelent meg, amikor a földjét a kaukázusi Albánia elfoglalta. Azerbajdzsáni férfi nevek hatalmas összeggel rendelkeznek, más nyelveken, kultúrákból és újraindításra kerültek saját módokon:
- Török gyökerek rejlenek, tartozó török nyelv csoport, amely szerepet játszott a megjelenése nevek, mint Inal és Aslan.
- Arab gyökerek. Széles körű elosztás érkezett neveket az iszlámhoz (az állam vallásának elfogadása után). Az arab és a perzsa nyelvektől való kölcsönzött, vallási jelentőséggel bírnak, és gyakran a családjának prófétához és tagjaihoz kapcsolódnak.
- Földrajzi nevek. Azerbajdzsánok neveket adtak a földrajzi tárgyak nevére: városok, folyók, tavak, ha igen ártalmas.
- Karakterek és hírességek. A tündérmesék és könyvek karakterei gyakran az életbe költöztek - a nevüket a gyerekek viselik. A babát a híres alak vagy tiszteletre méltó rokon tiszteletére lehetett hívni.
- Szovjet gyökerek. A szovjet építés és a kapcsolódó szlogenek jelöletet szabtak ki a közvélemény különböző területein. Ebben az időszakban a Tanács neve, a SovoZ és a traktor megjelent az országban. Most hihetetlennek tűnik, hogy az emberek úgynevezett gyermekek, de ezek a nevek megfeleltek az "Idő szellemének". Ebben az időszakban a hagyományos férfi nevek végeit eltűnték -han és -bek.
Tudja meg, mi várja Önt ma - egy horoszkóp ma minden zodiákus jelért
Számos előfizető kéri, készítettünk egy pontos horoszkóp alkalmazást mobiltelefonra. Az előrejelzések minden reggel jönnek az állatöv jeléhez - lehetetlen kihagyni!
Ingyenes letöltés: horoszkóp minden nap 2020-ra (elérhető az Android)
A legenda szerint az ősi törököknek különleges személye volt, akinek joga volt megadni a gyermekneveket, kiválasztotta a sorsát. Deda Corkut-nak hívták, véget vetett a vérvédelemnek, és meghatározta a kétségbeesett és szükséglet útját.
Azerbajdzsáni Teljes név: A használat jellemzői
Három név. Népekről területén a modern Azerbajdzsán ókorban helyett 3 neve: az első volt, a születéskor adott valahogy megkülönböztetni a baba másoktól, a második kapott a kamaszkor kor körül a természet és akciók a gyermek, és a harmadik személy kapott az öreg életkorban az élet életében.
TELJES NÉV. A személyi név, a név és a patronimikus személy hagyományos megnevezései nem mindig voltak ebben a napsütötte országban. A neveket a huszadik században áthelyezték erre a listára, és mielőtt a férfiakat és a nőket csak név és patronmikus hívták.
Ez a "Ivanovich, Fedorovich" - az Azerbajdzsániában - az Azerbajdzsániában, miután a fiú neve azt jelzi, hogy ki az apja, az "Oglu" szó segítségével: aslan teymur ogly. Ez a kifejezés azt jelenti, hogy Aslan megcsókolja a Teimura-t.
A női változatban a "Kyza" szó jelentése: Reichan Ibrahim Kyzy.
Fellebbezések. Korábban, amikor alkalmazandó megbecsült, tanult emberek adunk a „Mirzag”, amely szolgált a mutató egy tiszteletteljes hozzáállást egy személy, de a modern Azerbajdzsán ezt nem tette meg. Elvesztette a pasa, a Vezir stb. - Az azerbajdzsáni neveként maradnak a fiúk számára.
A nevek értékei
Születéskor egy személy kap egy nevet, amely alatt az élet él. A pogányok úgy gondolták, hogy a nevek befolyásolják a sorsa egy ember, hogy ez a bizonyos tulajdonságokat és funkciókat, és ezért arra törekedett, hogy a gyermek egy olyan név, hogy ő lenne az élet biztonságos.
Nem véletlen, hogy az Azerbajdzsánban van egy hagyomány, hogy gratuláljon a szülőknek a mondat családjának hozzáadásával: "Hagyja, hogy a gyermek megfeleljen a névnek".
A figyelmet a férfi nevek 20 értékei:
- Abdul / Abdullah az arab gyökerekkel való vallási eredetű nevek számára utal. A szó szerinti fordítás "Slave Allah" jelöli. A név hasonló az Abdalrahhoz - a Mohammed próféta unokatestvére viselte.
- Abusur "Air".
- Az adil jelentése - "tisztességes".
- Aslan / Arslan / Assad nevei egy "oroszlán" értéket ötvöznek. A második érték szerint a török nyelvről lefordított, "félelmetes".
- Atilla - egy ilyen név a hunok félelmetes vezetője volt, aki a korunk VI. Században élt. Vitatkozik az eredetről, de egyetért abban, hogy a török nyelvnek köszönhető. A leginkább ésszerű javaslatok a Türksky "Attyl" szóval, a "Rider" -al.
- Az Ahmed névnek arab gyökerei vannak, és szorosan kapcsolódnak az iszlámhoz. Ilyen egy egyszerűsített változat, amelyet a Mohammed próféta után neveztek el, ami "méltó dicséret".
- A királyi név Bakhram azt jelenti, hogy "győztes". A perzsa királyok viselték a Sassatanid-dinasztia.
- Bugdai a "felügyelő és vezető" neve, ami a szó szerinti fordítást jelenti.
- Vesir a Khan fórumon használt bejegyzések egyike. Vesir volt a vonalzó jobb keze.
- Gulman lefordítják, mint "fiatalember, gyönyörű, mint egy virág."
- Jamal / Jamal lefordítva arabul több értékkel rendelkezik. Az egyikük "Slave Allah", a második a "tökéletes, szép".
- Zaur / Zaire - két név, amely "zarándoklatot" jelöl.
- Helchin a "először" szóból származik.
- Ahhoz, hogy ugyanabban a néven elhelyezkedjen, az egész univerzum könnyű a CaaT néven.
- A Lenarnak két értéke van egyszerre, egyikük szereti a tüzet, és a második az "Allah fénye".
- Az Allah egyik neve Majid, ezért gyakran megtalálható a muszlimok között. Lefordítva az arab értékről: nagy, nemes.
- Általában a szláv nazarot nemcsak szlávok használják, ami "kegyelem".
- A láb / otry semmit sem jelent, mint "bíró".
- Azerbajdzsánban Rasim "művész", de van egy másik lehetőség. Az arabul "szokás".
- Az arab származásnak is van a neve Samir, annak jelentése "művész, elbeszélő."
Összefoglaljuk
- Azerbajdzsáni nevek megjelentek az arab, a török, a perzsa nyelvek, a földrajzi nevek, a vallási és ideológiai változásoknak az országban.
- A közelmúltig az azerbajdzsánoknak nincsenek neve, és a pártországi kijelölésért, az apa nevét követően használják az "Oglu" és a "Kyzy" szót.
- A nevek értékei nagyon sokszínűek és gyakran kapcsolódnak az iszlámhoz.