Ուկրաինական անունները նրանց ծագման եւ ձայնի համար շատ նման են ռուսերեն եւ բելառուսական: Այնուամենայնիվ, զարմանալի չէ, քանի որ բոլոր երեք անձինք առնչվում են ստրուկների հետ եւ ունեն ընդհանուր աղբյուրներ անունների ձեւավորման համար. Կան մրցավար կամ ավանդական արեւելյան սլավոնական անուններ, ինչպես նաեւ օրթոդոքսի սակաթրանացներ:
Այս նյութում եկեք խոսենք ուկրաինական անունների առանձնահատկությունների մասին եւ քննարկենք հատուկ օրինակներ, հակիրճ արժեքով:
Ուկրաինական անունների առանձնահատկությունները
Պարզեք, թե ինչ է ձեզ այսօր սպասում - հորոսկոպ այսօր Կենդանակերպի բոլոր նշանների համար
Բազմաթիվ բաժանորդների պահանջներով մենք պատրաստել ենք ճշգրիտ աստղագուշակի դիմում բջջային հեռախոսի համար: Կանխատեսումները կգան ձեր կենդանակերպի նշանի համար ամեն առավոտ. Կարոտել անհնար է:
Ներբեռնեք անվճար. Աստղագուշակ ամեն օր 2020 (մատչելի է Android- ում)
Սկզբնապես, նախքան քրիստոնեության ներդրումը, հին ուկրաինացիները օգտագործեցին հեթանոսական անունները: Այնուհետեւ սկսվում է եկեղեցին կամ ուղղափառ անունը: True իշտ է, մարդը սովորաբար ուներ երկու անուն, առաջին - հեթանոս, որը տրվել է ծնողների եւ ամենամտերիմի կողմից, երկրորդը `ուղղափառ, որը քահանայություն է տվել:
Անշուշտ, դուք չգիտեք, որ հայտնի ուկրաինացի Հեթման Բոգդան Խմելնիցկին այլ կերպ կոչվում էր Զինովյան: Ինչու ուկրաինացիները այդքան բարդացան, միանգամից օգտագործելով անունների երկու տարբերակ: Նրանք վստահ էին, որ այդ ժամանակ մարդը միանգամից պաշտպանված կլինի կյանքում երկու տարբեր առեղծվածային սկզբունքներով `հեթանոսականություն եւ քրիստոնեություն:
Ժամանակի ընթացքում եկեղեցական անունները սկսում են ավելի ու ավելի իրականացվել բնակչության շրջանում, աստիճանաբար հեռացնելով հեթանոսական: Միեւնույն ժամանակ, նրանք փոխում են իրենց հնչյունական ձեւը: Այս բոլոր փոփոխություններից ամենաուժեղը նկատելի է կանանց անուններով:
Օրինակ:
- Աննա - Աննա - ի ուկրաինական վարկածով ավանդական օրթոդոքսը արտասանվում եւ գրավոր է «Գաննա»:
Նույն տրանսֆորմացիաներն անդրադարձ եղան «Ա» տառով եւ նրանց, ովքեր պարունակում էին Լեռա «Ֆ» տառով:
Օրինակ:
- Բիբլիական Joseph ոզեֆ - վերածվում է Yosip- ի կամ OSIP- ի:
Նաեւ ուկրաինացիները պահպանում են Արեւելյան սլավոնական ավանդույթը, որում «Ա» նախնական նամակը անընդունելի է: Այդ իսկ պատճառով սկզբում «Ա» -ի փոխարեն բոլոր անունների փոխառված վարկածները պարունակում են «O» տառը:
Օրինակ:
- Ալեքսանդր - վերածվում է Օլեքսանդրա:
- Alexey - Oxia- ում կամ Olesya- ում:
Ընդհանուր կանոնից բացառություններ էին Անդրեի եւ Անտոնի անունները: Չնայած օգտագործվել են Ontri- ի եւ Ontin- ի իրենց տատանումները, բայց դրանք չեն տեղավորվել եւ աստիճանաբար դադարեցվել են:
Ուկրաիներենի մեկ այլ տարբերակիչ առանձնահատկություն. «F» ձայն չկա, այդ իսկ պատճառով անուններով փոփոխվել է «F» տառը: Սովորաբար այն փոխարինվեց «P» տառով:
Օրինակ:
- Ֆիլիպ - Փիլիպ;
- Թեոդոսիոս - ստվեր;
- Focla - ծաղիկ:
Ուկրաինական անունների բավականաչափ մեծ թվով ձեւավորվում են նվազող վերջածանցով.
- Levko (առյուծի անունից).
- Խոհարարություն (Վարվարան):
Ավելին, անվանման այս կատեգորիան տեղին էր ոչ միայն կապի մեջ, այլեւ պաշտոնական փաստաթղթերում:
Որն է տարբերությունը ուկրաինական եւ ռուսական անունների միջեւ: Հիմնական տարբերություններից մեկը `առաջին դեպքում,« O »վերջը:
Օրինակ:
- Peter- ի ռուսերեն տարբերակը ուկրաիներեն կլինի Petro;
- Միխայիլ - հնչում է MIHHAILO- ի նման:
Որոշ անուններ արմատապես փոխում են իրենց ձեւը.
- Նիկոլայ - դառնում է Միկոլա;
- EFIM - Yuhim;
- Իրինա - Յարինա:
![Ուկրաինացի երեխաների անուններ Ուկրաինացի երեխաների անուններ](/userfiles/149/3623_2.webp)
Իրավիճակը ժամանակակից ուկրաինական անուններով
Այժմ կան ուկրաինական անունների մի քանի հիմնական սորտեր, մասնավորապես.
- Ուղղափառ անուններ - իրենց ընդհանուր եւ աշխարհիկ ձեւերով:
- Կաթոլիկ:
- Անուններ, որոնք փոխառվել են օտարերկրյա մշակաբույսերից:
Առաջին խումբը ներկայացված է հասարակության մեջ օգտագործված ուղղափառ անուններով (Եղեր, Օկսանկա, Դմիտրի, Ելենիայի, Քսենիայի, Դմիտրիի փոխարեն):
Սրանք Իրիինի, Եվգենի անուններն են, իրենց ժողովրդական տատանումներով, Յարիինի, Օրինի, Յուգինի: Նրանք կարող են նաեւ հանդիպել որպես պաշտոնական փաստաթղթերում նշված անուններ: Անձնագրային անուններից շատերը շատ տարածված են Օլեսյան եւ Լեսյա անունով `այսինքն` իջնելով Օլեքսանդրիի եւ Լարիսիի կրճատումները:
Խոսելով սլավոնական (հեթանոսական) սեփական անունների մասին, հարկ է նշել նման տարբերակները.
- Վլադիմիր (Վոլոդմար);
- Վլադիսլավ;
- Ստանիսլավ;
- Միրոսլավի;
- Յարոսլավի:
Դրանք ավելի տարածված են ուկրաինական զորության տարածքում, քան Ռուսաստանի Դաշնությունը:
Կաթոլիկ անունների ժողովրդականությունը, օրինակ, Վանդիին, Թերեզին, Կազիմիրը պայմանավորված է հարեւանությամբ, կաթոլիկ Լեհաստանի հետ: Ըստ էության, նրանք մաշվում են Ուկրաինայի արեւմուտքի բնակիչների կողմից:
Առանձին կատեգորիա - Անուններ, որոնք վերջին ժամանակներում փոխառվել են այլ բերքից: Օրինակ, Ժաննա, Դիանա, Ռոբերտ եւ այլք:
Անցած հինգ տարիների ընթացքում ուկրաինացի ծնողները, ըստ վիճակագրության, ավելի ու ավելի են կոչում իրենց նորածիններին Միկիտացին, Դանիիլին, Տղայի անուններից: Եվ աղջիկներից տանող աղջիկները, Դարինին, Անջելինի, Սոֆիա:
Այսօր ժամանակակից ուկրաինացիների մեծ մասը խառնել է ռուս-ուկրաինական նույնականացումը: Այս կապակցությամբ անձնագրում, անվանման երկու անունները, եւ ռուսերեն, եւ ուկրաիներեն: Հաճախ նրանց միջեւ կան որոշակի տարբերություններ, սակայն աննշան է երկու երկրների լեզուների մեծ նմանության պատճառով:
Խորհրդային Միության ժամանակներում ռուսաստանյան գործընկերների կողմից վտարվել էին անունների ավանդական ավանդական ձեւերի մի մասը: Նման անունների իսկական տարբերակները պահպանվում են միայն երկրի արեւմուտքում:
Օրինակ:
- Ֆեոդոսիուսի ռուսերեն տարբերակը գործնականում չի օգտագործվում Ուկրաինայի արեւելքի բնակիչների կողմից: Իր տղաների փոխարեն, որոնք կոչվում են TODOSY:
Հարկ է նաեւ նշել, որ ԽՍՀՄ-ում հարեւան երկրներում ապրող մարդիկ անձնագրում են, որպեսզի անունը երկու եղանակով ձայնագրեն. Ռուսերեն եւ իրենց ազգության լեզվով: Եվ բելառուսներն ու ուկրաինացիները անվանման ազգային տարբերակը փոխարինեցին իրենց ռուսական անալոգային հայրանունով:
Մինչ օրս ուկրաինական պետության տարածքում նման պրակտիկան վաղուց չեղարկվել է, թույլատրվում է անձնագրում անուններ նշանակել, դուրս մղելով նրանց ազգային նախասիրությունները: Բայց բավականին երկար ժամանակ պահպանվել են լուրջ բյուրոկրատական խոչընդոտներ այն դեպքում, երբ ազգային անվանման տարբերակը տարբերվում էր ցանկալիից:
Այո, եւ առայժմ, եթե, օրինակ, ծնողները երազում են իրենց դյույմ անվանել Աննա, ապա նրանք ստիպված կլինեն քրտնաջան աշխատել իրենց ճշմարտությունը աշխատողներին ապացուցելու համար, քանի որ նրանք նշում են իրենց ճշմարտությունը, որում նշվում է անվան ուկրաինական վարկածը: Բարեբախտաբար, տարիների ընթացքում այս գործընթացները սկսեցին ավելի պարզ կարգավորել, եւ այժմ ծնողների առջեւ արժանի չէ այդքան խոչընդոտներ, որքան նախկինում:
Ուկրաինական անուններ տղամարդկանց համար. Օրինակներ, իմաստ
Հիմա եկեք հաշվի առնենք տղամարդկանց ուկրաինական անունները իրենց իմաստով:
- AGAP - անխռով ռոմանտիկ է:
- Oleksandr (ռուս Ալեքսանդրից) - պաշտպանել, մարտիկ, օժտված է տղամարդկային:
- Oleksii (Alexey- ի անալոգ) - պաշտպան:
- Բազանն այն է, որ շատ է:
- Բոգդան - ով օրհնություն ստացավ Աստծուց:
- Բոլեսլավ - դրա հիշողությունը պահվում է դարերով:
- Bratoslav - Սիրող կամք եւ արդարություն:
- Բրոնիսլավ - Գործում է որպես պաշտպան, մարտիկ:
- Գոդկո - կրոնական, ծնվել է նվիրյալ ընտանիքում:
- Վակուլա - հովիվ:
- Verban - ծնվել է գարնանը:
- Volmeir- ը խաղաղ սուրհանդակ է:
- Վիտոմիր - Նա տալիս է աշխարհին:
- Vsevolod - տիրապետում է հզոր իշխանությանը:
- Radislav - փառահեղ, վիճակասեր է, ուժեղ:
- Գավրիլ (քրիստոնեական Գաբրիելի անալոգ) - ունի Աստծո նման ուժը:
- Գորդներ - հակված են հպարտության:
- Գորդիսլավ - նախորդ անունին նման արժեքը:
- Դանիլը (ինչպես Քրիստիան Դանիել) Տիրոջ ուսանող է:
- Dobromir - մեկը, որը լավ է կրում:
- Դարոմիր - իմաստը նույնն է, ինչ դոբրոմը:
- Dobroslav - օժտված է լավ փառքով:
- Երեմի - Աստված ինքն օր օրհնեց նրան:
- Y երմոլայ - մարդկանց համար սուրհանդակ է:
- Zhoslav - արժանի է փառքի կյանքում:
- Zhytomyr - խաղաղ ապրելով:
- Zlatodan - պատկանում է ոսկի, զարդեր:
- Goldomir - Ոսկու աշխարհը:
- Zvenigor - ուժեղ մարդ:
- Zuraslav - Ամենապայծառ փառքը ունենալը:
- Արմատներ - COLGUEST հավելում:
- LADOMIR- ը լավն է եւ խաղաղ:
- Լյուբոմիրը սիրում է ապրել աշխարհում:
- Levko - դուք պետք է որդի Լեւեն:
- Mstislav - պաշտպանել.
- Նեմիր - Հակամարտություն:
- Nestor- ը խելացի տիրակալ է:
- Նազարիուս - Նա նվիրված էր Տիրոջը:
- Նիմիպիր - հաղթող:
- Օստապ - առանձնանում է համառությամբ եւ հավատարմությամբ:
- Opanas - կապրի հավիտյան:
- Պոլյան - դաշտի որդի:
- ՌԱԴԻՈՏ - Նրա զորությունը նման է արեւին:
- Ռադոմիրը ձգտում է ազատության եւ խաղաղության:
- Ռոստիսլավ - ծնվել է հայտնի դառնալու համար:
- Svetogor - արեւի նվեր:
- Svyatoslav - սուրբ է, փառավոր:
- Խանութ - արեւածաղկի ծաղիկ:
- Տարաս - արագ, հուզիչ:
- Tikhomir - հանգիստ եւ խաղաղ:
- Tikhon - դրսեւորում է հանգիստ, քաղաքավարություն:
- Ֆեդոր - ով ստացավ Տիրոջ ողորմությունը:
- Յարոմիլ - Անունը գալիս է Յարիիլի հեթանոսական արեւային աստվածից:
- Յարոսլավը առանձնանում է քաջությամբ, ուժով, զայրույթով:
Ուկրաինական անուններ կանանց համար. Օրինակներ, իմաստ
Աստիճանաբար գնացեք կանանց անունների տարբերակներին:
- Օգոստոս - առանձնանում է մանավանդությամբ:
- Agatha - լավ Nrava.
- Ագնես - ինը մաքուր:
- Akulina - Orlitsa.
- Oleksandra - Մարդկությունը պաշտպանում է:
- Ալինան տարբեր է:
- Ալիս - ազնվական ծագում:
- Անջելինա - հրեշտակ է:
- Անջելինա - կոտրում է բարի լուրը:
- Անտոնինա - Պատրաստ է պայքարել:
- Anfisa- ն այն է, ով ծաղկում է:
- Bereginy - նա պաշտպանում է, պաշտպանում:
- Բոգդանա - Բարձրյալի առաքյալ:
- Bogolyuba - Նա սիրում է Տիրոջը:
- Բոգուիլ - Նա հաճելի է աստվածություններին:
- BOGMIR - բերում է աշխարհը:
- Աստվածային է Բարձրյալի առաքյալը:
- Buemen - մեկը, որը Միլաս Տեր է:
- Բոլեւլավ - նույնիսկ ավելի փառահեղ է:
- Եղբայր - Միլա եղբայրը:
- Բուդանա - Լոդա:
- Բուդիմիրա - նա արթնացնում է աշխարհը:
- Վեդան - շատ բան գիտի:
- Վելիմիրան խաղաղ է:
- Upsolva - մեծ փառք ունենալով:
- Messel - զվարճանք:
- Գարուն - երիտասարդ.
- Vista- ն նման է տեսլականին:
- Վլադան փառքի տերն է:
- Վլաստան հարազատ է:
- Vsevoloda - ամենակարող է:
- Ամբողջ աշխարհում - խաղաղ ապրելով:
- Gaina - Հանգիստ սխալ:
- Գորիսլավան փառահեղ է:
- Gradislav - շատ իմաստուն:
- Գրանիտ - համառ:
- Դանա - Տեր նրա դատավորը:
- DIIAN - աստվածային ծագում:
- Dobrolyuba - օժտված բարությամբ:
- Dobromil - դրսեւորում է բարություն:
- Dobromir - Noble Origin.
- Valley - Համաշխարհային կառավարությունն է:
- Zhdana- ն մեկն է, որը երկար ժամանակ էր ուզում եւ սպասում էր:
- Zhytomyr - ապրում է աշխարհում:
- Զվարճալի - զվարճալի Nrava.
- «Զուվիսլավ» - մեծ համբավ ունի:
- Zlata - Ոսկե:
- Goslatomir - ապրում է Ոսկե աշխարհում:
- Զաորեսլավ - փառաբանում է Զառան:
- Զորինը այն է, որը փայլում է:
- Զորյա - առավոտյան:
- Կալինան լավ հաղթող է:
- Կրասավան գեղեցիկ է:
- Կրասիմիր - գեղեցիկ տեսք:
- Կուպավա - հարուստ, ապահովված:
- Լադան փառահեղ է, գեղեցիկ:
- Լադիսլավա - փառք է տիրապետում:
- Lel - սեր:
- Լոլիտան տխուր է:
- Lyubava- ն նման է:
- Lyubistlav - Նա սիրում է փառքը:
- Սեր - սիրահար:
- Լյուբոմիրը սիրող եւ խաղաղ է:
- Լյուդմիլա - նա մեկ այլ է:
- Մալուշան մանրանկարչություն է:
- Մալվա - մեղմ:
- Միլան - գեղեցիկ տեսք:
- Miloslava - գեղեցիկ է եւ փառահեղ:
- Mirana- ն խաղաղ է:
- MLADA - երիտասարդ.
- Գտեք ջրի տարրի առասպելական էությունն է:
- Գտնվել է - նրան գտել են:
- Նեմիր - Հակամարտություն:
- ՕՐԻՆԱ - Հանգիստ, հանգիստ:
- Ostromira - համարձակ եւ խաղաղասեր:
- Ռադա - սիրում է ուրախանալ:
- Radana - ուրախություն տալով:
- Ռադմիր - ուրախանում է աշխարհին:
- Rogvoda - իմաստուն կառավարություն է:
- Ռոսլավա - փառաբանելով նրա սեռը:
- Roksolana - թեթեւ սլավներ:
- Rosina - Roseta.
- Rusana - Rúsol.
- Rusudana- ն այն է, որը փայլում է:
- Ruta - Ruty Flower.
- Svitlana - պայծառ.
- Սվյատոսլավ - ունի Սուրբ փառքը:
- Slavolyuba - սիրում է համբավը:
- Գտնվում է - ձյունոտ:
- Սուդիսլավա - չափված, ներդաշնակ:
- Tverdislava- ն ուժեղ է:
- Ֆորմիր - ստեղծում է իր շուրջը աշխարհը:
- Խավիմիր - գովերգում է աշխարհը:
- Stranma - պաշտպանում է աշխարհը:
- Չեսլավա - օժտված է ազնիվ փառքով:
- Յարինան նկատելի է:
- Յարոմիլա - երիտասարդ տարիք:
- Յարոմեր - Լուսավորում է աշխարհը:
- Յարոսլավ - պատկանում է պայծառ համբավ: