Sálmur 45: Texti bæn á rússnesku, fyrir hvað lesið

Anonim

Ég hef lengi verið að læra sálmana og túlkun þeirra. Það hjálpar til við að skilja textann rétt og vera nær Drottin. Í dag mun ég segja gildi Sálms 45 ára, ég mun lýsa ítarlega læsingarreglurnar.

Uppbygging

Sálmur er einn af formum kristinna ljóðrænrar ljóð. Hann er lesinn í tilbeiðsluþjónustu í musteri og sjálfstætt heima. Að jafnaði, í sálmum, eins og heilbrigður eins og í bænum, lofið Drottin eða Molba um hjálp.

Sálmur 45: Texti bæn á rússnesku, fyrir hvað lesið 4512_1

Finndu út hvað bíður þín í dag - stjörnuspá fyrir í dag fyrir alla stjörnumerki

Hver Sálmur samanstendur af ljóð, það sama, síðan er enn skipt í hálf-villtum (það kann að vera tveir eða fleiri af þeim). Það er athyglisvert að þessi deild gæti verið fjölbreytt eftir ritstjórnarskrifstofunni í Sálmaríkinu. Eyðublaðið að skrifa sálmana byggist á samhliða samhliða samhliða (eintóna uppbygging tillagna, þegar allir helstu meðlimir þeirra fara í einni röð) og mæligildi (þegar strengirnir eru í réttu hlutfalli við tíma og það er til skiptis á löngum og stuttum stöfum) .

Að læra sálmana, það er hægt að ná fram að sumir þeirra innihalda yfir. Þetta er þegar upphafsstafir strengja mynda hvaða orð eða setningu sem er. Allir sálmarnir eru hönnuð fyrir almennar reglur gyðinga ljóð.

Innihald texta af mismunandi sálmum er nokkuð öðruvísi með tegundum tegundar. Það eru sálmar af glorification Guðs, kvartana, sögulegar umsagnir, hugleiðingar og jafnvel bölvun. Sá í öllum sálmum er að þeir hljóma áfrýjun til Drottins.

Oft hafa sálmarnir áletranir sem eru sérstaklega erfiðleikar við að ákvarða gildi þeirra. Hér er að jafnaði tilgreint höfundur og atburður fyrir ritun þessa texta. Stundum eru leiðbeiningar í áletrunum.

Með fjölmörgum beiðnum lesenda, höfum við búið til umsókn "Orthodox Dagatal" fyrir snjallsíma. Á hverjum morgni verður þú að fá upplýsingar um núverandi dag: frí, innlegg, minningardagar, bænir, dæmisögur.

Download Free: Orthodox Dagatal 2020 (Laus á Android)

Aðskilja orð, bæði í sálmunum sjálfum og á áletrunum, hafa ekki nákvæm gildi, því eru mismunandi þýðingar. Til dæmis hefur orðið "MIS" ekki nákvæm gildi. Samkvæmt einum útgáfu hefur það sameiginlega rót með orðið "skjálfandi" og hins vegar er tilnefning þessara sálma sem eru ætlaðar fyrir þjónustuna og Jerúsalem musterið. Þetta orð er áletrun í þriðjung af öllum tiltækum sálmum. Eða taktu orðið "Shigayon" með óskiljanlega merkingu, táknar væntanlega tegund lags eða einhvers konar hljóðfæri og hugsanlega þýðir eins og "deplorable lag".

Sálmarnir í rétttrúnaði

Það er ákveðin samstaða Sálma fyrir guðdómlega þjónustu daglegrar hringsins - þeir eru að lesa á hverjum degi. Til dæmis, fyrir kvöldið - 140, 141, 129, 116, 33 (þetta er almennt skylt). Um morguninn lesa þau 3, 37, 62, 87, 102, 142 og vertu viss um að 50. Í nærliggjandi tilbeiðslu hljómar það alltaf 118. það er mjög stórt og aðeins hann er aðeins lesinn í aðdraganda foreldrisins Laugardagur.

Sálmur 45: Texti bæn á rússnesku, fyrir hvað lesið 4512_2

Stundum lesir það sálminn sjálfur, í sumum tilfellum, skiptast þeir við chants sem eru skrifaðar af höfundum kirkjunnar.

Það er elsta hefð í klaustri, þar sem psalry ætti að lesa að fullu innan viku. Til þæginda er bókin skipt í 20 stykki (Cafia). Hver þeirra hefur sína eigin skiptingu í þrjá hluta. Það kann að vera öðruvísi fjöldi sálma í caphysisminu - frá 6 til 9. Að jafnaði eru tveir köfnin lesin að morgni, að kvöldi - einn. Í sumum tilfellum eru þrjú caffes lesin á morgnana. Á mikilli færslunni er PSaltry lesin tvisvar í viku. Ekki er hvert musteri uppfyllir slíka strangt sáttmála, en í klaustrum er nauðsynlegt.

Psaltry hefur sömu skilyrt aðskilnað. Þetta eru næstum fimm mismunandi bækur, hver endar með lagi, lofar herrar.

  • Inniheldur Sálmur 1-40. Þetta er bók Davíðs, vegna þess að öll þessi sálmur, með sjaldgæft undantekning, eru skrifaðar.
  • Sálmarnir 41-71. Í upphafi eru textar undir höfundar synir Korev, þá breytast höfundar, og þetta er nú þegar Asaf, Salómon, Perú Davíð tilheyrir 18 sálmum hér og þrír - óþekktir sálmarnir;
  • 72-88 - kallast bók Assafs, þrátt fyrir að til viðbótar við texta hans eru enn verk annarra höfunda;
  • 79-105 Sálmarnir. Það byrjar með tveimur Móse Psalms, hér eftir - tveir frá Davíð og 14 stykki sem tilheyra hið óþekkta. Vegna þessa fékk þessi hluti nafn sitt - "The Book of Unknown Singers";
  • 106-150 - Það er kallað "Hátíðarbók", þar sem það eru aðallega loudatory texti. Höfundarnir eru Davíð (15 Sálmur), Salómon (1) og óþekkt sálmarnir (28).

Í fornu Rússlandi var Psalrtry kennt af læsi, það var þriðja bókin, sem ætlað er fyrir þetta, eftir stöðina og Chatendil. Psaltry og sálmur hans fylgdu fólki í Rússlandi frá fæðingu og til dauða. Hann var tekinn til að alltaf hafa fyrir hendi, sérstaklega á tímum vandræða, sorg, gleði, ferðast.

Þemu Psalmov

Það er flokkun sálma í samræmi við tegund mannlegra áhrifa:
  1. Þetta felur í sér sálmum fyrir starfsfólk mannsins, spanking og mismunandi mönnum ótta.
  2. Sálmarnir til persónulegra kvilla og skemmda. Þessar sálmar eru hentugur í þeim tilvikum þar sem neikvæðin hefur þegar hafið óaðskiljanlegt áhrif á mannslíkamann.
  3. Sýningin um andlegar aðgerðir, slæmar hugsanir, tjáning iðrunar. Án iðrunar verður engin ávinningur af lestri.
  4. Lestur fyrir börn í allt að 12 ára, auk vottorðs í daglegu sambandi. Þessi hópur inniheldur mjög sterkar sálmarnir, við getum sagt að þeir hafi alhliða hreinsiefni.
  5. Andleg lasleiki og skemmdir.
  6. Karmísk vandamál, hörð líf. Að lesa sálmana í þessum hópi fjarlægir neikvæð viðhorf lífsins og einnig hreinsar af alvarlegum kvillum sem geta stytt líf.
  7. Algengasta hópur sálma, sem er tilkynnt frá neikvæðum áhrifum.
  8. Vernda manneskju, hreinsa það og hreinsun.
  9. Sjaldan notuð, sérstakar sálmarnir, sem bera stefnu í baráttunni, ógnandi fyrir líf, val á lífsferð.
  10. Puish lög.

Sálmur 45.

Sú staðreynd að ákveðin bæn getur hjálpað í sumum sérstökum aðstæðum, hefur verið tekið eftir í langan tíma. Sálmarnir eru engar undantekningar, og hver þeirra hefur tilgang sinn. Til dæmis segir Sálmur 45 í eftirfarandi tilvikum:

  1. Að lofa dýrð Drottins. Textinn lýsir von um miskunn og stuðning sveitir himins, trú á hjálp hans í vandræðum, von um meiri verndarvæng.
  2. Til þess að biðja til Guðs fyrir hjónaband, ef einhverjar hindranir eru opinberir af bæði fólki frá öfund og djöflum. Guð er yndisleg af öllum sem þjáir himininn. Það er engin slík gildi sem þolir sannarlega trúaðan kristna - Guð er alltaf á vörn hans.
  3. Þegar þörf er á að vernda gegn þjófnaði og ræningjum.
  4. Þegar illa óskir eru rógar og reistir til einskis.

Lestu 45 Sálmur einu sinni á dag, ætti ekki að vera leyft á sama tíma. Það er betra að lesa það einu sinni rólega en 10 sinnum renna.

Sálmur 45: Texti bæn á rússnesku, fyrir hvað lesið 4512_3

Saga um ritun

Eins og margir vita frá sögu, voru gyðinga fólk nokkuð lítil, og svo gerðist það að hann var neyddur til að endurspegla stöðugt árásir á óvini sína. Höfuðborgin þeirra var staðsett þannig að árásirnar gætu búist við á níu. Að auki bjuggu margir militant ættkvíslir í héraðinu.

Í þessari sálmi er lýst sem einn af óvininum móðgandi, þar sem Gyðingar voru heppnir að hætta að sigurvegara. Auðvitað var sigurinn rekinn til Guðs. Eftir allt saman, aðeins var hann fær um að verða varnarmaður heilaga borgarinnar, Sterling skipanna af óvinum.

Samkvæmt sumum gögnum var Sálmur 45 skrifaður á borðinu Jósafats.

There ert margir þýðingar af 45., aðeins á rússnesku Það eru nokkrir stykki. Allir munu velja sjálfan sig þann sem mun höfða. Eftir allt saman, það er ekkert leyndarmál að Sálmarnir geta verið lesnar og heima er einnig mjög gagnlegt, þó að það líður ekki til samanburðar við lestur í tilbeiðslu í musterunum.

Túlkun

Höfundur 45th Sálmsins er einn af Kóreu syni. Það ætti að vera framkvæmt með rödd rödd - maiden. Merking textans liggur í þeirri staðreynd að í öllum aðstæðum hefur maður aðeins eitt vörn - hinn hæsti. Ekkert getur notið mann sem er skilyrðislaust léttir á honum - engin náttúruhamfarir eða stríð.

Textinn er mjög oft notaður Hyperboroles - stílfræðilegar tölur með vísvitandi ýkjur, sem auka tjáning hugsana sem lýst er. Dæmi um slíkar ýkjur:

  1. "Vatn og fjöll", sem vísað er til í textanum, tákna líklega þjóðirnar sem fara í stríð. Þetta eru óvinir sem ógna af öllum hliðum. Annar útfærsla túlkunar þessa setningu er syndir, til brúnir manna sálarinnar. Þá erum við að tala um þá staðreynd að allir sem trúa á Guð er ekki skelfilegt, það mun spara frá öllum ógæfum og vandræðum.
  2. "River flæði eru kát" - í þessari setningu er átt við hinn hæsti, það er uppspretta sem veitir jörðina og fólkið. Allir sem drekka frá upptökum sínum eru gefnir sigur.
  3. "Guð í miðri honum ..." - Þetta þýðir að það mun mjög fljótlega koma hjálpina að spyrja.
  4. "Þjóðarnir voru meiddir ..." - Þetta getur aðeins verið ein skýring - sama hversu sterk og hræðileg óvinur, Drottinn er alltaf fær um að eyða illum fyrirætlunum. Að verða á þessari leið, óvinurinn mun leiða sig til dauða.
  5. "Byrjar kopar ..." - Losun þjóðanna, almáttugur gefur þeim frið og friði, og allir óvinir verða cranched á mjög brún jarðarinnar.
  6. "Hættu og veit ..." - Eftir að sigurinn yfir óvininum benti Drottinn honum dásamlega styrk sinn, sem mun alltaf vera á hlið sá sem trúir á hið sanna Guð. Það er: Vita hver Drottinn þinn.

Niðurstaða

  1. Sálmarnir eru mynd af ljóðrænt ljóð.
  2. The Psaltry sjálf og Sálmarnir hafa sérstaklega eigin uppbyggingu.
  3. Sálmur 45 - Long, þú getur lesið það kafla.

Lestu meira