Bulgārijas sievietes un vīriešu vārdi

Anonim

Es esmu precējies ar bulgāru un vienmēr brīnījās, kā viņa radinieku vārdi ir dīvaini. Šķiet, ka viņi ierodas kaut kas nozīmē starp klasisko slāvu nosaukumiem un Eiropas. Izrādās, ka bulgāru nosaukumu un vīriešu un sieviešu pārskaitījumi un interpretācijas ir neticami interesantas. Es nolēmu dalīties ar jums manu mazo atklājumu.

Bulgārijas nosaukumu un to īpašību izcelsme

Liela daļa no visiem nosaukumiem, kas atrodas Bulgārijas teritorijā, ir slāvu izcelsme. Parasti viens root rada vairākus duci nosaukumu variantus abiem dzimumiem. Divstāvu nosaukumi ir ļoti populāri, kā arī bieži parādās jauni: bērna bērna sakne ir spiesta ar savu tēvu vai mātēm.

Papildus slāvu nosaukumiem Bulgārijā bieži atrodami pareizticīgo kalendāra elementi, kristiešu vārdi (katoļu mazākā mērā nekā pareizticīgie) svētie, ir arī ārvalstu angļu vārdi. Atsevišķs rezervuārs ir turku nosaukumi, kas parādījās Bulgārijas runā migrācijas dēļ uz Turku cilšu Balkānu pussalu.

Uzziniet, kas jūs sagaida šodien - horoskops šodien visiem zodiaka zīmēm

Ar daudziem abonentiem pieprasa, mēs esam sagatavojuši precīzu horoskopa lietojumprogrammu mobilajam tālrunim. Prognozes būs jūsu Zodiaka zīme katru rītu - nav iespējams palaist garām!

Lejupielādēt bezmaksas: horoskops par katru dienu 2020 (pieejams Android)

Bulgārieši mīl veidot mazākus vārdus no jebkuras iepriekš minētās kategorijas pārstāvjiem. Dažreiz ir grūti atšķirt pilnu vārdu no jaunizveidotās formas (tas jo īpaši attiecas uz slāvu nosaukumiem). Ir arī lasīšanas noteikumi, kas raksturīgi bulgāru valodā. "Schch" tiek izteikts kā "gabali", "BO" ir vienāds ar raksturīgo krievu "E", "E" nozīmē cietāku skaņu nekā "e", un "Kommersant" ar mutisko izrunu bulgāru nosaukumiem krievu valodā Stāvs ir vienkārši atbrīvots.

Tradicionālo bulgāru saraksts

Bulgārijas kultūras nosaukumu īpašnieku nevajadzīgo sufiksu saraksts nav tik liels. Bet, lai brīvi pārvietoties savā valodā, jums ir jāzina vārda vai veselu frāžu sakņu vērtība, no kura veidojas šie vārdi. Kādas ir tradicionālo bulgāru nosaukumu vērtības sievietēm un vīriešiem?

Vīriešu vārdi un to interpretācijas

Bulgārijas sievietes un vīriešu vārdi 4266_1

  • Nosaukums Aordāns veidojas no Jordānijas ģeogrāfiskā nosaukuma un tulko kā "strāvas uz leju".
  • Krievijas kultūra, nosaukums Aleksandrs nozīmē "cilvēces aizstāvis".
  • Apustulis nosaukums ir identisks vārdam "Messenger".
  • Bogomil ir vizuāls sakņu kaujas piemērs un tulko kā "gudrs dievs".
  • Borislav sinonīmi frāze "cīņa".
  • Branīrs nozīmē "aizsardzību un mieru", šis vārds parādījās pirms gadsimtiem pirms un tiek uzskatīts par invariant bulgāru.
  • Vasil atgādina nosaukumu Grieķijas izcelsmes Vasilija un apzīmē "karalis" vai "Royal".
  • Gabril - nosaukums Archangel tradicionālo kristiešu tautai, kas tika tulkots kā "spēcīga Dieva" cilvēks. "
  • Damyan izskatās kā krievu nosaukums Demanu un nozīmē "tameling" vai "pakārtotos sevi."
  • Dimitar sūta demeter uz grieķu dieviete un sinonīmi vārdi "mīlošs zeme".
  • Ivanovu var atrast Bulgārijā. Šis nosaukums norāda uz "labu Dievu".
  • Ivailo - kā "vilks" īpatnējais bulgāru valodā.
  • Kaloyan nozīmē "skaistu", bet šis vārds ir kļuvis mazāk ticams, lai apmierinātu ikdienas dzīvē, jo mainās modes nosaukums.
  • Carlyman tiek uzskatīts par Eiropas izcelsmes un sinonīma "cilvēka nosaukumu."
  • Bībeles nosaukums Lazar ir tulkots kā "mans Dievs palīdzēja."
  • Luben, Lyubnoy ir mīlestības vīriešu versija, un Lubomīrs nozīmē "mīlestības pasauli".
  • Nikifors nozīmē "uzvaru".
  • Nikola un Bulgārija tulko kā "cilvēku uzvaru".
  • Uguns vai Fiengyan, kā viegli saprast tikai vienu rakstīšanas nosaukumu, sinonīmi lietvārdu "uguns".
  • Penta un Penco nosaukumiem ir viena nozīme - "Rock" vai "akmens pacēlums".
  • PlayMne var salīdzināt ar vārdu "uguns".
  • Radzo ir viens no suffixed nosaukumiem, tas tulko kā "laimīgs".
  • Savas nosaukums ir identisks vārdam "vecais vīrs".
  • Stanimirs apzīmē "mierīgu valdnieku".
  • Toms tiek uzskatīts, ka samazināsies no angļu valodas nosaukts pēc Thomas, kā arī sinonīms vārdam "Twin".
  • Tswpetan nozīme ir diezgan vienkārša, lai noteiktu: tas tiek tulkots kā "zieds".
  • Philipp ir kopīgs nosaukums, kas apzīmē "zirgus amatieru".
  • Hristo nozīmē "Carrying Cross" un ir spilgts piemērs nosaukumam, kas ieradās Bulgārijas kopā ar kristietību.
  • Chavdar identisks vārdam "līderis".
  • Yang vai pilnīgāka Janko versija tulkoja kā "Dieva Dievu". Šis vārds ir saistīts ar slāvu Ivan.

Sieviešu vārdi un to interpretācijas

Bulgārijas sievietes un vīriešu vārdi 4266_2

  • Alexandrin vai Aleksandra nosaukumiem ir vispārēja interpretācija - "cilvēku aizsargs".
  • Lodītes nozīmē "pērle". Tas ir bulgāru izcelsmes raksturīgais nosaukums.
  • Billian nosaukums ir identisks vārdam "zāle".
  • Bogman vai Bogdan apzīmē "dāvanu no Dieva." Tik bieži sauc par sagaidāmiem meitām.
  • Borislava ir tipisks slāvu nosaukums, viņa tiešo tulkojumu var izteikt ar frāzi "Slava cīņas".
  • Boyana nozīmē "kaujas".
  • Vasil ir Wasil vai Vasily sievietes versija. Norāda attiecīgi karaliene.
  • Violetta tiek tulkota kā "purpura ziedu".
  • Desislava - sieviešu vārds, kas ir kopīgs Bulgārijā un apzīmē "godību", "slava".
  • Gergan ir sinonīms vārdam "zemes īpašnieks".
  • Vingrinājumu var saukt par nosaukumu veidošanos bulgāru valodā. Tā sauktie pārvietojamie bērni.
  • Iva, Ivans, Jovan un Ivanka ir vispārēja interpretācija - "Dievs ir labs."
  • Iekas nosaukums ir tulkots no bulgāru kā "tees".
  • Sieviešu vārdam no dzirksteles nav nepieciešama interpretācija, viņam ir ļoti tieša nozīme.
  • LALA ir tulpe.
  • Cita ziedu nosaukums (tas ir, lilijas) Bulgārijā ir ierasts, ko sauc par lilāniem.
  • Lyudmila apzīmē "gudrus cilvēkus".
  • Maijs no bulgāru valodas tulko kā "māte".
  • Neudewn ir Bulgārijas versija rakstīšanas un pareizticīgo nosaukuma izrunu Nadezhda.
  • Gadu orfequin viens vārdi ir identiski vārdam "laimīgs".
  • Rayna ir vēl viens nosaukums, kas tiek tulkots kā "karaliene", tikai tai ir katoļu izcelsme.
  • Rosica, kas ir viegli saprotams, apzīmē "rasas". Šis vārds, diemžēl, zaudē savu popularitāti.
  • Silvia ir acīmredzamas Rietumeiropas saknes un tulko kā "no meža".
  • Snezhana nosaukums ir identiski frāze "sieviete no sniega".
  • Teresa apzīmē "Jica".
  • Bulgārijas vārds Todori ir sinonīmi frāze "dāvana no Dieva."
  • Eudokya atgādina krievu vārdu evdokia un nozīmē "labu vēlmi".
  • Sieviešu vārds Elizaveta ir iekļauts populārākajā Bulgārijā, tās nozīme ir "Dievs Dievs".
  • Emīlija tiek tulkota krievu valodā kā "konkurents".
  • Yana ir sieviešu versija Yang un tai pašai interpretācijai: "labs Dievs".

Secinājums

Bulgārijas sievietes un vīriešu vārdi 4266_3

  • Eiropas, slāvu un austrumu kultūru sintēzi var izsekot bulgāru valodā.
  • Daudzi vīriešu un sieviešu vārdi ir tieši saistīti ar kristīgās filiāles reliģijām.
  • Bulgārijas nosaukumi ir viegli interpretēt, jo visvairāk atgādina slāvu.
  • Jums ir nepieciešams pierast pie tradicionālajiem bulgāru nosaukumiem, jo ​​krievu valodā runājošai personai, kurus viņi izklausās smieklīgi.

Lasīt vairāk