Itālijas sieviešu vārdi un to nozīmes

Anonim

Es iepazinu atvaļinājumā ar itāļu un sajaukt, dzirdot jautājumu par mana vārda nozīmi (Catherine). Izrādījās, ka mana jaunā paziņa, Alba ir apsēsta ar nosaukumu nozīmi un pastāstīja par daudzu itāļu izcelsmi. Pēc pāris dienām mēs izgājām, un atmiņā palika, es nolēmu dalīties jaunās zināšanās.

Itālijas sieviešu vārdi un to nozīmes 4336_1

Par sieviešu vārdiem Itālijā

Lai gan daudzi no sieviešu itāļu nosaukumiem skaņu krievu personai neparasti, viņiem vajadzētu dot viņiem dēļ - viņiem ir savs skaistums un šarms, kā rezultātā ilgu laiku.

Tas ir senatnē, ka mūsdienu Itālijas iedzīvotāji saņēma nosaukumus, kas nāk uz šo dienu. Visbiežāk tas bija segvārds, ko piešķīris atrašanās vieta, kuru vadīja, no kuras bija persona.

Uzziniet, kas jūs sagaida šodien - horoskops šodien visiem zodiaka zīmēm

Ar daudziem abonentiem pieprasa, mēs esam sagatavojuši precīzu horoskopa lietojumprogrammu mobilajam tālrunim. Prognozes būs jūsu Zodiaka zīme katru rītu - nav iespējams palaist garām!

Lejupielādēt bezmaksas: horoskops par katru dienu 2020 (pieejams Android)

Vēlāk 16. gadsimtā ieradās tradīcija zvanīt bērniem par godu radiniekiem. Pirmais bija vecvecāku un vecvecāku vārdi. Ja zēns ir dzimis, viņš tika aicināts godu sava tēva vectēvam, ja meitene ir goda viņa vecmāmiņas māte. Turpmāk minētie bērni ieguva viņu vecvecāku vārdus un trešo vecāku vārdus. Kad nākamie radinieki beidzās, bija iespējams pāriet uz mirušajiem, zvanot bērniem savu godu.

Fun tradīcija pastāvēja lielās ģimenēs: tad meitenes sniedza vārdus atkarībā no tā, ko viņa ir dzimis: pirmais, piektais, astotais. Ērti: atcerieties, kādā kārtībā bērni parādījās. Turklāt, pat kārtas skaitliskais itāļu izklausās melodisks un skaists: prima, kvarta utt.

Katolismu, kurš saņēma plaši izplatīto Itālijā, ielika nospiedumu un uz vārdiem meitenēm un zēniem - tie tika veikti par godu svētajiem. Dzīvs šī tradīcija joprojām ir.

Itālijas sieviešu vārdi un to nozīmes 4336_2

Kad mūsdienu Itālijas teritorija bija zem citu tautu noteikums, bija arī iekarotāju vārdi, bet šodien ir gandrīz nē. Tā vietā ideja par tipisko nosaukumu izrunu ir populāra: Luiz ir nomainījis Louise.

Itālijas sieviešu vārdu vērtības

Var apskaudēt sieviešu vārdu šķirni un melodiskumu Itālijā: mode ir gandrīz neietilpst. Ne tas, ka mums ir: pilna bērnu bērni ar tādu pašu nosaukumu, zvaniet uz vienu - duci runāja.

Padarīt visu vārdu sarakstu nav iespējams, tāpēc mēs pastāstīsim par visneparastāko.

  • Atcerieties Juliet no eponīma romāna Šekspīra? Varone, miris viņa mīlestībai jaunībā. Tas ir simbolisks, ka šis nosaukums nozīmē "jaunā meitene". Džuljeta ir arī no Džūlijas, kas nozīmē, ka "attiecas uz Yuliyev dinastiju."
  • Elena tulkots no itāļu simbolizē vienu no debess ķermeņiem - mēness.
  • Marsell nozīmē "Wiriot". Nosaukuma izcelsme noteikti ir saistīta ar kara Marsa Dievu.
  • Itālijā ir spēcīga tendence samazināt parastās garās vārdu formas. Tātad, Alessandra kļūst tikai Sandra, bet abi ir viena lieta - cilvēces aizsargs.
  • ITEY - tāds nosaukums, ko izmanto, lai valkātu visu valsti, un tagad tas pārcēlās uz sieviešu vārdu.
  • Nikolina un Nicoletta, lai gan dažādi vārdi vārda veidā, atgriezieties pie Nike uzvaras dievietes, kas nozīmē "cilvēku uzvaru".
  • Itālijas iedzīvotājiem ir visa nosaukumu izvēle, kas saistīti ar rozēm. Tikai "rozes" Rosa, Rosina un Roselag, "skaistas rozes" Rosabella un Rosebel, "Eleganti Rose" Rosanna un Rosanna, "White Rose" Roselva un Rosalba veido veselu ziedu dārzu.
  • Grāmatas bieži sastopamas cienījamie cilvēki - Augusta / Aya, Agostina ir tieši tas nozīmē. Veidoja sieviešu veidlapas nosaukumu no vīriešu augusta.
  • Skaists Adrian nosaukums saņēma Adria rezidentu, šāda pilsēta bija. Tagad tikai Adrijas jūra ir ģeogrāfisks etalons.

Itālijas sieviešu vārdi un to nozīmes 4336_3

  • Mans draugs Alba jau sen runāja par savu vārdu, viņi saka, nav precīzu datu, kā tas parādījās. No ģeogrāfiskās puses ir Alba garā reģiona un Albānijas variants, kas agrāk bija daļa no Romas impērijas. Tulkots no latīņu nozīmē "balts", bet skaistākā nozīme ir tulkojums no itāļu, "Dawn".
  • Nosaukuma žēlastība sakņojas senajā romiešu mitoloģijā. Tika uzskatīts, ka ir trīs māsas, skaistuma dieviete - trīs žēlastības. Tagad katra meitene, kas viņu godā ir iespēja justies dieviete.
  • "Pure, neplicinātā" imalācija ir līdzskaņa ar itāļu nosaukumu katoļu brīvdienās, kas saistītas ar beztraukumu koncepciju par bērnu neapstrādātu Mariju.
  • Cik daudz Noble Patricia Wanders caur Itālijas ielām, un viduslaikos šis vārds bija veiksmīgs, jo tas nozīmē zilās asinis, aristokrātu.
  • Aizņemti no citām valodām Nosaukumi arī šeit nav slikti: Spānijas pērļu vārds ar "Pearl" burtisko tulkojumu pievienoja citu nosaukumu dažādās itāļu opcijās.
  • Elalija vai Evlalia nozīmē "pieklājīgi ar daiļrunību." Iepriekš vārds "Evlalia" nozīmēja, ka persona var labi runāt. Populārs vārds veica Evlalia Barcelona - šī svētā, uz kuru patronāža jūrniekiem, sievietēm situācijā un Barselonas pilsētā.

Apkoposim apkopot

Melodic Itālijas deva priekšnoteikumus, lai nodrošinātu, ka pat parastākie vārdi kļūst par vārdiem, kas ir patīkami baumām. Katrs no tiem ir kaut kas, kas raksturo īpašnieku.

  • Vienā reizē Itālijā tradīcijas ir izstrādātas, lai piešķirtu vārdus bērniem dzimšanas kārtībā, par godu senčiem un svētajiem, bet tagad tie gandrīz netiek ievēroti.
  • Lielākajai daļai itāļu nosaukumu ir stāsts par tās izcelsmi, dažreiz vienkāršu - dzīves reģionu, un dažreiz jums ir nepieciešams, lai rakt latīņu valodā, kas saistītas valodas, lai saprastu vērtību.

Lasīt vairāk