अचानक लक्षात आले की आज ताटारच्या डेगस्टानिसला ओळखले जात नाही, कारण सर्व देशांनी आणि प्रजासत्तामध्ये लोक इस्लामचा वापर करतात, पुरुष समान नावे वापरतात. आजच्या जगात एक मनोरंजक मुस्लिम आंतरराष्ट्रीय आंतररुखीम. केझनमधील माझ्या नातेवाईकाने करीम म्हटले आहे, आणि एका मित्राचा मुलगा, विवाहित डगिस्तान (माफ करा, मला ते आठवत नाही), मी त्याला त्याच प्रकारे बोलावले.
पण मला आश्चर्य वाटले की मुसलमानांना सर्वात लोकप्रिय नावे आहेत? मुलगा करीम बनण्यासाठी तोडला किंवा आपण आणखी एक धर्मनिरपेक्ष निवडू शकता का?
माझ्या सर्वेक्षणांचे फळ येथे आहेत ...
नावे अरबी मूळ
आज आपण काय प्रतीक्षा करू शकता ते शोधा - आज सर्व राशि चक्र चिन्हासाठी एक कुंडली
असंख्य ग्राहक विनंत्याद्वारे, आम्ही मोबाइल फोनसाठी अचूक कुंडली अर्ज तयार केला आहे. प्रत्येक सकाळी आपल्या राशि चिन्हासाठी अंदाज येईल - मिसळणे अशक्य आहे!
विनामूल्य डाउनलोड करा: प्रत्येक दिवस 2020 (Android वर उपलब्ध)
होय, बर्याच मुस्लिम नावे अरब मूळ आहेत, जे पूर्णपणे नैसर्गिक आहे. तेथून, अरब, इस्लाम आणि आले.
अब्दुल्ला - "दास देव" च्या शाब्दिक आणि शाब्दिक भाषांतर मध्ये. कारण अरबी - देव. संपूर्ण पोस्ट-सोव्हिएत स्पेसवर अब्दुल्ला यांचे नाव सुप्रसिद्ध आहे.
अब्बास - एक अतिशय धैर्य नाव, "गंभीर, कठोर" म्हणून अनुवादित.
जटिल नावे ज्या शब्दात दुसर्या महत्त्वपूर्ण कण संलग्न आहेत:
- अब्दुलहमिड - ख्वलीमा प्रभूचा गुलाम;
- अब्दुरचिद - दास जो प्रभु योग्य मार्गावर जातो;
- अब्दुलकर - आणि पुन्हा गुलाम. सर्वसमर्थ गुलाम. मुलाला कॉल करणे, पालक देवाला विशेष संरक्षणासाठी विचारतात.
इस्लामिक लोक, नावे म्हणून, येथे अद्यापही खूप सामान्य आणि परिचित आहेत.
- आझामत म्हणजे "नायक, नाइट";
- अझीझ म्हणजे "छान";
- अली, ज्याचा अर्थ "सबबोल" आहे.
माझा मित्र अलीम आहे, आणि मला कळले की त्याचे नाव "ज्ञानी, शास्त्रज्ञ, शहाणपण" म्हणून भाषांतरित केले आहे. आणि खरंच, हा माणूस विज्ञान गुंतलेला आहे.
बोल्डिन "चंद्र, संपूर्ण विश्वास" म्हणून अनुवादित आहे.
Bahautdin देखील एक खडकाळ नाव आहे - "विश्वास च्या दिवे".
चांगले नाव बख्तियार "आनंदी आहे."
आणि आपल्या सर्वांनी आता बशरला "मनुष्य" म्हणून भाषांतर केले आहे.
वझिरचे नाव, आपण अंदाज म्हणून, कदाचित "उच्च अधिकृत, विझीर" म्हणून अनुवादित करते.
Gafur - तो नाव जो मुलाला अपेक्षा करतो की तो चांगला, उदार, क्षमाशील.
जंबुलतचे नाव तुम्हाला आठवत नाही का? हुशार शब्द, नाही का? खरंच, आम्हाला ओळखल्या जाणार्या मूल्यांपैकी एकाने प्रकट केले आहे: सर्वात मजबूत. बुलॅट स्टील सर्वात मजबूत होते.
असे दिसते की दमिर नेहमी टाटर आहे, परंतु नाही, ते अरब आहे आणि "प्रामाणिक" म्हणून अनुवादित करते.
मनोरंजक गोष्ट म्हणजे, अरब सह जामिल नाव "सुंदर" म्हणून अनुवादित केले आहे. मला माहित नाही मुसलमान कसे, परंतु रशियाचे बहुतेक नाव त्याच्या वाहकांना थेट उलट गुण देतो. उदाहरणार्थ, सर्व कॉन्सटॅंटिन्स (नाव "विश्वासू" म्हणून भाषांतरित केले जाते) मोठ्या प्रमाणात नॉन-स्थायी पुरुष. मी यान्डेक्सच्या चित्रात जमीमीकडे पाहिले आणि ते इतर पुरुषांपेक्षा अधिक सुंदर असल्याचे आढळले नाही. कदाचित येथे ते आध्यात्मिक सौंदर्य आहे.
उर्वरित उर्वरित लोकांविरुद्ध थोडासा सहज आणि रोमँटिक हे नाव झुलफॅटचे नाव आहे, याचा अर्थ "कर्ली" आहे. ते म्हणतात, आणि दुसरा अनुवाद "प्रेम" आहे. अधिक रोमँटिक!
मुलाला आयलहॅमला कॉल करून, आपण प्रेरित करण्यासाठी देवाला विचारता.
आणि इल्नूरचे नाव टाटर्समध्ये फारच सामान्य आहे, "पित्याच्या प्रकाश" म्हणून भाषांतरित केले जाते.
आता मुस्लिम वातावरणात अनेक मुलांना इस्लाम म्हटले जाते, याचा अर्थ "पोखान देव."
शेवटी, आम्हाला करिमा आला. प्रामाणिकपणे, प्रथम मला हे नाव आवडत नाही - असामान्य रशियन कान, तो विस्तारित आहे. पण मुलगा छान आहे - स्मार्ट, दयाळू. आणि मग मी दुसर्या करीमाला भेटलो, जो अत्यंत चांगला माणूस बनला. वरवर पाहता, ख्रिश्चनांप्रमाणे मुसलमान, दयाळूपणा सह संक्रमित एक छान आहेत. म्हणून, करीम "पवित्र, उदार" म्हणून अनुवादित आहे.
त्याच प्रकारचे लतीफ म्हणजे "दयाळू", "आनंदी".
मुहम्मद नावाचे नाव आहे, "उकडलेले" म्हणून अनुवाद करते. आणि एम वर आणखी काही नावे:
- मनसूर एक विजय आहे, जो विजय साजरा करतो;
- Maxud-fenied;
- मुहतार निवडण्यासाठी मुक्त आहे;
- मुर्तझा-बकाया;
- मुस्लिम-पोखान देव;
- मुस्तफा श्रेष्ठ.
पण मला आश्चर्य वाटते: अरबीतून अनुवादित नूर म्हणजे चमकणे होय. म्हणजे, nursultan "चमकदार हेड" म्हणून अनुवादित आहे.
बर्याचदा टाटर नेलचे नाव "भेटवस्तू" म्हणून अनुवादित केले जाते. आणि वारंवार नाझीम- "बिल्डर, समर्थन ऑर्डर म्हणून.
आधुनिक मुसलमानांमध्ये खूप सामान्य पी.
- रशीद, कोण सत्य आहे;
- रसुल - मेसेंजर, हरबिंगर;
- Ruf - करुणा;
- रमजान हे एक नाव आहे जे रमजानच्या मुस्लिम पदाच्या वेळी जन्मलेल्या मुलास दिले जाते.
पुढे, आमच्याकडे नाव आहे:
- म्हणाले - श्रीमान, एक उल्लेखनीय व्यक्ती;
- सलमान - मजबूत, त्रास न राहतात;
- समीर - इंटरलोकॉटर
उत्तर कॉकेशसमध्ये उमर हे नाव आहे आणि याचा अर्थ "जिवंत" आहे. "जिवंत दीर्घकाळ" च्या अर्थाने.
एकमात्र पुत्राला फरीड म्हटले जाऊ शकते कारण अरब भाषेत भाषांतरात आणि "एकमेव एक" असेल.
नाव शमील ऐतिहासिक आहे, कॉकेशसमध्ये गौरव. "समावेशी" म्हणून भाषांतरित.
एमआयआरचे नाव मला वाटते, अनुवादित करणे आवश्यक नाही. पण आम्ही भाषांतर: बॉस.
मला बरेच माहित आहे. प्रिय युनीसी, अरब येथील भाषांतरात आपण "नीतिमान" आणि "शांतीपरिषद" व्हाल. खूप चांगले नाव, मला वाटते.
पण निसर्गाचा आणखी एक विनोद: यासिरचे नाव अरबी भाषेतून अनुवादित - प्रकाश, लहान. यासीरा अराफात लक्षात ठेवा? वाह सहज! कोणीतरी तो खूप कठीण होता.
फारसी नावे
आपल्याला माहित आहे, कदाचित पर्शियन शियीज आहेत, अरब-सुनीस विपरीत. ते म्हणतात, नामनिर्देशित आणि कृषी संस्कृतींमध्ये फरक आहे. अझरबैजानिस देखील शिई आहेत आणि ते संयोग नाही.
फारसी मूळचे काही सामान्य नाव येथे आहेत:
- अझट विनामूल्य आहे;
- बगदात - भगवंताला;
- डानीयर वाजवी, हुशार आहे;
- Ildus - मातृभूमी प्रेमळ;
- मिर्झा एक महान व्यक्ती आहे;
- वाचन - प्रकाश उत्सर्जित;
- रुस्तम - नायक, बोगॅटर्ड;
- सरदार - वॉरलॉर्ड, हेड;
- यारन एक जवळचा मित्र आहे.
आपण अंदाजानुसार लोकप्रिय मुस्लिम नावांची ही संपूर्ण यादी नाही. परंतु संपूर्ण यादी केवळ संपूर्ण ब्रोशरद्वारे प्रकाशित केली जाऊ शकते. तसे, ग्रीक, ज्यू, रोमन, मंगोलियन आणि तुर्किक मूळचे नाव आणि त्यांचे बरेच काही आहेत. मला वाटते की आम्ही इस्लामिक नावांबद्दल आणखी एक सामग्री लिहितो.
निष्कर्ष
- इस्लाम हा जागतिक आंतरराष्ट्रीय धर्मांपैकी एक आहे. हे आश्चर्यकारक नाही की avarian आणि tatar तरुण लोक सहजपणे समान नाव कॉल करू शकतात.
- आपल्या मुलासाठी एक नाव निवडणे, त्याच्या अनुवाद, प्राचीन मूल्याबद्दल विचार करा. मनुष्याच्या वर्णनावर आणि भागावर नाव कसे कार्य करते हे कोणालाही ठाऊक नाही.
- मुस्लिम नावे केवळ अरबी नाही तर फारसी, तुर्किक, ज्यू, ग्रीक आणि लॅटिन मूळ.