סקאַטיש זכר און וואָמען ס נעמען

Anonim

איך האָבן שטענדיק געווען אינטערעסירט אין בריטיש פילם אַקטיאָרן, אָבער איך קען קיינמאָל פֿאַרשטיין וואָס די נעמען פון עטלעכע פון ​​זיי זענען אַזוי מאָדנע: ראָרי מאַקאַן, סאַם האָווען ... עס געווען אַז זייער נעמען זענען רידוסט, אָבער זיי זענען באמת אַזאַ אין באַאַמטער דאקומענטן ! איך באַשלאָסן צו רעכענען אויס וואָס די מסורה פון נאָמען נאָמען אין סקאָטלאַנד און וואָס איז די מיסטעריע פון ​​סקאַטיש נעמען.

ווי זענען סקאַטיש נעמען געגרינדעט?

די סקאַטיש שפּראַך איז געווען צעטיילט מיט איריש לעצטנס (פון די פונט פון מיינונג פון היסטארישן און פילאָלאָגיש וויסנשאַפֿט). אַז איז וואָס די ענלעכקייט צווישן די סקאַטיש און איריש נעמען איז קלאָר ווי דער טאָג: בלויז די פּראָונאַנסייישאַן פון עטלעכע אותיות און ענדינגס ינדאַקייטינג געשלעכט אַפפיליאַטיאָן.

די מערסט קלאָר ווי דער טאָג גרופּעס פון נעמען אין סקאָטלאַנד זענען די נעמען פון קריסטלעך אָנהייב און Gaelic נעמען באַראָוד פון די אלטע סעלץ. ווי פֿאַר סעמאַנטיק אָנהייב, זיי יוזשאַוואַלי אָנווייַזן פאַכמאַן אַקטיוויטעטן, אַ געאָגראַפי פון געבורט, פּערזענלעכקייט מידות פון אַ מענטש, זייַן ניקניימז. אויך, נעמען קענען זיין געגרינדעט פֿון די נעמען פֿון די דזשאַנעריק קלאַנז פון די סקאַטיש.

געפֿינען זיך וואָס אַווייץ איר הייַנט - אַ האָראָסקאָפּע פֿאַר הייַנט פֿאַר אַלע זאָדיאַק וואונדער

דורך סך אבאנענטן ריקוועס, מיר האָבן צוגעגרייט אַ פּינטלעך האָראַסקאָפּע אַפּלאַקיישאַן פֿאַר אַ מאָביל טעלעפאָן. פאָרעקאַסץ וועט קומען פֿאַר דיין זאָדיאַק צייכן יעדער מאָרגן - עס איז אוממעגלעך צו פאַרפירן!

אראפקאפיע פריי: האָראָסקאָפּע פֿאַר יעדער טאָג 2020 (בנימצא אויף אַנדרויד)

אן אנדער שטריך פון די פאָרמירונג פון סקאַטיש נעמען איז אַז אַבריווייישאַנז (פֿאַר משל, וועט פֿון וויליאם) זענען געניצט ווי פול-פלעדגעד נעמען (מאל דעם פיר איז באמערקט אין ירעלאַנד און וויילז). נומער פון נעמען ניט אין מענטשן אדער אין ווייבער איז באגרענעצט. דעריבער, דאָרט זענען גיכער צו טרעפן ווי פיל זעקס-ציפֿער רעגיסטרירט דיזיינז.

רשימה פון נעמען אויף סקאַטיש

רובֿ פון די נעמען דערלאנגט אין ביידע נעמען ארויס אין סקאָטלאַנד אין 1066, ווען ווילהעלם אריין די ערד פון די אלטע שבטים. קאָמוניקאַציע צווישן אַזאַ נעמען און אָריגינעל ענגליש איז קלאָר ווי דער טאָג. אבער ניט צו באַמערקן זייער יינציק ינטערפּריטיישאַנז אָדער אָפּשיידנדיק קאַנסאָולז און סופפיקסעס זענען אוממעגלעך.

זכר נעמען און זייער מינינגז

סקאַטיש זכר און וואָמען ס נעמען 4263_1

  • נאמען אַלעל איז גאַנץ אַ גלייַך טייַטש - "אינזל". נעמען מיט געאָגראַפֿיש סובטעקסט זענען פּראָסט אין סקאָטלאַנד.
  • אַאָדהאַגען אָדער אַאָדההען אויף אלטע סקאַטיש אַדווערבס מיטל "פייַער".
  • בעיסיטין איז דער "קנעכט פון די בישאָפּ" אָדער "אַ געזונט בישאָפּ", וואָס ינדיקייץ די קריסטלעך אָנהייב פון די נאָמען.
  • בהאַטאַיר איז אַ בייַשפּיל פון אַ טראדיציאנעלן נאָמען פֿאַר שאָטיש, זייַן טייַטש איז דער "ווירע פון ​​די טרופּס".
  • די נעמען פֿון די גאָפּל, ווילי דינאָוט די "העלם", וואָס אויך ווייזט די גרויס מיליטעריש פאַרגאַנגענהייַט פון די באוווינער פון סקאָטלאַנד.
  • וועסטאָן רעדט וועגן די היסטארישע אָפענגיקייַט פון די געגנט, די איבערזעצונג פון די נאָמען - "מערב מאַנאַגעמענטאַל".
  • גרעג אָדער Gregor אידענטיפֿיצירט די וואַלועס פון "פלינק" אָדער "אין-געזעץ".
  • גארדאן איז איבערגעזעצט ווי אַ "גרויס הילל" אָדער "Front" און אָפֿט די פאַמיליע פון ​​די סקאַטיש.
  • דובהאַגלאַס איז אַ עפּעס אַוטדייטיד בעקאַבאָלעדיק סקאַטיש נאָמען דענאָטינג די "פינצטער לויפן פון וואַסער".
  • גילקריסט סינאָנימאָוסלי פֿראַזע "קנעכט יאָשקע משיח".
  • ימהער איז אַן אַנטי-די סקאַטיש נאָמען מיט די ווערט פון די "מאַקינג אַרטשער".
  • ערווין אָדער ירווינג (ביידע ספּעלינגז זענען גלייַך) ינדיקייץ די "גרין טייַך".
  • קירק איז איבערגעזעצט ווי "קאַטהעדראַל" אָדער "קהילה".
  • קאָינזניטש סינאָנימאָוסלי פֿראַזע "אַקיעראַטלי געמאכט." אַזוי די שאָטיש גערופֿן יינגלעך מיט שטאַרק געזונט.
  • ללאַנאַל מיטל "וואָלף". דעם נאָמען האט גאַעליאַן רוץ.
  • לינדזי, לינדזי אָדער לינסיי - נעמען טראַנספעררעד ווי "וועטלאַנדז".
  • מאַקינטאָש אויך דינאָוץ "דווקא געטאן", דעם נאָמען כולל די "מעק" פּרעפֿיקס, קוואַליטעט פון די שאָטיש.
  • מורידהאַק און דער נאָמען פון די סיז זענען פון דער גענעראַל טייַטש - "ים וואַרריאָר".
  • טכילעס אַבריוויייטיד נאָמען, נאָררי מיטל "מענטש פֿון צפֿון".
  • ניקאָלע אָדער ניקאָל סינאָנימאָוסלי פראַזע "נצחון פון מענטשן".
  • דער נאָמען אַראָפאַקן אָדער די שטאָק (אין פאַרשידענע פּאַרץ פון סקאטלאנד עס זענען פאַרשידענע פּראָונאַנסייישאַנז) ינדיקייץ אַ "קליין".
  • פּאַיסלי איז איבערגעזעצט ווי "הויך-קלאַס." אַזוי יוזשאַוואַלי רעפעררעד צו בייביז מיט גוט דערצו און געזונט.
  • רבי אָדער שקלאַף זענען אַבריווייישאַנז אויף ביכאַף פון ראָבערטפאַמוס, איבערזעצן ווי "שיינינג פון כבוד."
  • ראַנאַלף מיטל "אַלט וואָלף" אָדער "מאַטער וואלף".
  • סיגדקס אָדער סיגהדהו איז אַן אנדער ברירה צו די פראַזע "אַזאַ אַ פאַלק".
  • סאָמערלעד איז די ענגליש נאָמען אַז איז איבערגעזעצט ווי אַ "זומער טראַוולער".
  • טאָמעגאַ אָדער תו איז איבערגעזעצט ווי "צווילינג." אזוי אָפֿט גערופֿן איין קינד פון צווילינג.
  • טאָרבערן איז אַ נאָמען ינכעראַטיד פון סקאַנדינאַוויאַנס, דענאָטינג "בער תורה".
  • ווילי, ווילליג אָדער וויללים מיינען די "מיליטעריש העלם".
  • וואַפּפּינג סינאָנימאָוסלי פֿראַזע "שטיין פֿון אינזל".
  • דער נאָמען Fergus איז איבערגעזעצט ווי אַ "שטאַרק פּערזענלעכקייט".
  • דער אָריגינעל סקאַטיש נאָמען Fraser איז ומגעוויינטלעך וויכטיקייט - "סטראָבעריז."
  • עידערד מיטל "וווילטאָג גאַרדיאַן".
  • עואָן איז אַן אלטע נאָמען אַז איבערגעזעצט ווי "הצלחה געבוירן אין די ליכט."

וואָמען ס נעמען און זייער מינינגז

סקאַטיש זכר און וואָמען ס נעמען 4263_2

  • ALIN אָדער יסלינע איז איבערגעזעצט ווי "בירד", אין אנדערע קוואלן איר קענען געפֿינען די ווערט "קאַמפּיטינג".
  • אַליס - דער נאָמען צעשיקט ביי פאַרשידענע פּוינץ פון דעם פּלאַנעט און דענאָטינג די "נצחון פון עלווז".
  • באַרעבעלל איז אַ קינדער דורך באַרבאַראַ. עס, אין דרייען, טראַנזלייץ ​​ווי "פרעמד".
  • באַיניס מיטל "טראַוולער דורך לעבן" און איז געהאלטן די סקאַטיש ווערסיע פון ​​ביטריס.
  • גלעננאַ ס נאָמען ינדיקייץ "וואַלי".
  • גאָרמלעט איז בעקאַבאָלעדיק פֿאַר די סקאַטיש נאָמען און איבערגעזעצט ווי "געלויבט איידעלע בתולה".
  • די נעמען פון דזשין, גינני, גינניע אָדער דזשינס דינאָוט "גאָט".
  • דאָנאַלינאַ איז די וואָמען ס פאָרעם געהייסן דאָנאַלד און דעמאָלט די "וועלט רעגירונג".
  • יאָן, ינניס אָדער ינעססאַ (די לעצטע ווערייישאַן פון די נאָמען איז צעשיקט און אין רוסלאַנד) דינאָוץ די "אינזל".
  • ימהאַיר איז דער קלאַסיש נאָמען פון די שאָטיש, די סאַנאַנאַמאַס וואָרט "גרייט."
  • קריסטין אָדער קריסטין איז יידעניקאַל צו די פראַזע "סיקוואַנס פון יאָשקע משיח".
  • קאַם, קאַם אָדער קאַמעראָן האָבן אַ איין טייַטש - "קערווד נאָז". דער נאָמען איז אויך א מאל אויסגעדרייט אין די פאַמיליע.
  • ללאַנאַל קענען זיין אַ ווייַבלעך נאָמען. ינטערפּרעטאַטיאָן פון "וואלף" איז פּרעסערוועד ראַגאַרדלאַס פון דזשענדער.
  • ליוסאַדה 'ס נאָמען האט גאַעליאַן רוץ און טראַנסלייץ ווי "ליכט" אָדער "ווייטלאַס."
  • סקאַטיש נעמען פון מיגריד אָדער מרים דענאָטע "פּערל".
  • מאַרסייַלי איז אַ נאָמען פון גריכנלאנד און דינאָוץ "קריגערישע", "דעדאַקייטאַד צו דער גאָט פון מאַרס."
  • נעילין און די נעץ האָבן די זעלבע טייַטש - "מייַסטער".
  • נעננעג איז אַ קלאַסיש פֿאַר די רעזידאַנץ פון סקאטלאנד ווייַבלעך נאָמען און סאַנאַנאַמאַס צו די וואָרט "חן".
  • Paisley איבערגעזעצט ווי "קהילה".
  • פּעידגעס האָבן אַ ענלעך טייַטש מיט די נעמען פון מערד און מאַיגריד. עס מיטל "פּערל" אָדער "פּערל".
  • און דער נאָמען פֿון די מוטער נאָמען פֿאַר די רוסישע-גערעדט מענטש איז סאַנאַנאַמאַס מיט די ווערטער "אינזל" און "זומפּ".
  • ראָן אָדער ראָהאָן מיטל די "קלוג רעגירונג". אזוי אָפֿט גערופֿן גערלז פון איידעלע אָפּשטאַם.
  • שטילקייַט און סיליס נעמען דינאָוט "בלינד".
  • סאָנראַ איז איבערגעזעצט ווי "באַשיצער פון מענטשהייַט" און איז די פאָרעם פון די נאָמען פון אלכסנדר.
  • און דער נאָמען פֿון פענעללאַ איז ידענטיקאַללי פראַזע "ווייסע אַקסל".
  • טיפּיש פֿאַר די סקאַטיש מסורה נאָמען נאָמען פראַנגאַגינג מיטל "פּאָטער".
  • עינסליי איז איבערגעזעצט ווי אַ "וואַלד אבער אבער".
  • עיטבריק איז אַ קלאַסיש סקאַטיש נאָמען מיט די טייַטש פון "נייַ", "פּעפּלינג" אָדער "שטייענדיק אויס".

ויסלאָז

סקאַטיש זכר און וואָמען ס נעמען 4263_3

  • סקאַטיש נעמען ריזעמבאַל איריש, ווי ביידע שפּראַכן צעשיידט פֿון גאַעלסקי.
  • עטלעכע נעמען פּראָסט אין סקאָטלאַנד האָבן קריסטלעך אָריגינס.
  • טיפּיקאַללי, נעמען אָנווייַזן די נעמען פון בעאַוטיסיאַנס, ערטער, ניקניימז, ווי ווויל ווי אויף געזעלשאַפטלעך סטאַטוס, כאַראַקטער.

לייענען מער