Japonské mužské mená a ich význam

Anonim

Mám záujem o japonskú kultúru z dospievajúceho veku. A aby som lepšie pochopil, čo je položené v menách hrdinov Mang a anime-TV seriálu, som sa rozhodol zistiť, aké sú mužské mená sú bežné v Japonsku a ako presne sú tvorené. S výsledkami mojej malej štúdie nezvyčajné pre Názov Európanov, môžete sa zoznámiť teraz!

Ako sa vytvoria japonské mená?

V japončine je všetko oveľa zložitejšie ako v európskom. Faktom je, že písanie Japoncov je stále prevažne hieroglyfické. Preto je jednoducho nemožné určiť názov. To všetko si vyžadujú bohaté kultúrne tradície pôvodných ľudí. Ako prichádza názov potomkov Samurai?

Japonské mužské mená a ich význam 4299_1

Aké slová sú mená v japonskej kultúre vytvorených?

Zistite, čo vás dnes čaká - horoskop dnes pre všetky znamenia zverokruhu

Početnými požiadavkami predplatiteľov sme pripravili presný horoskopový aplikáciu pre mobilný telefón. Prognózy prídu na vaše znamenie zverokruhu každé ráno - nie je možné chýbať!

Stiahnite si zadarmo: Horoskop za každý deň 2020 (k dispozícii na Android)

Pri výbere mena pre dieťa, japončina platí obrovskú pozornosť na hieroglyfy, z ktorých bude spočívať, ako aj ich počet (zvyčajne sa líši od dvoch do štyroch). Časť značiek bude zodpovedná za osobné kvality: chlapec môže volať odvážny, čestný, silný alebo mazaný. Iní označujú objekty flóry, fauny, úľavy a iných prírodných funkcií. Každá z nich je metafora. Napríklad oceán odráža šírku myšlienky, neba je sen, väčšina rastlín - silné fyzické zdravie a zvieratá - moc a odpor.

Nominálne prípony

Nominálne prípony v japončine sú pridané k menám vlastných, ako aj profesií. Umožňujú vám poukázať na vzťah dôvery medzi partnermi, a tiež označiť sexuálnu príslušnosť a ľudský stav. Sufifix "San" sa vzťahuje, ak je potrebné sprostredkovať úctivý postoj k osobe (v skutočnosti, je synonymom európskej cirkulácie "pán"). Zvyčajne sa "San" používa, ak konverzácia spadá medzi kolegami pre prácu, cudzincov alebo nie sú úzke ľudí s rovnakým sociálnym stavom.

Japonské mužské mená a ich význam 4299_2

Trochu menej úradníkom sú tieto dve nominálne prípony. "Kun" zvyčajne znie, ak existuje dialóg medzi rovnocennými s mužmi jednej pozície (blízko zmyslu pre pojmy "súdne" alebo "priateľ"). Ale aj takéto odvolanie možno počuť počas rozhovoru učiteľa a študentov, šéfa alebo podriadených. "Tian" alebo "chan" sa používa na malé deti úzko známe chlapci (analóg ruskej prípony "CKA"). Ale ak hovoríme o použití vo vzťahu k mužom, zvyčajne znie z úst dievčaťa v láske.

Pánske japonské mená

V modernej japonskej spoločnosti existoval rozpor situácie: niektoré rodiny radšej využívať tradičné mená svojich ľudí, zatiaľ čo iní prejavujú záujem o mená z iných krajín (samozrejme, sa tiež prispôsobujú hieroglyfnému písomnému jazyku a Výslovnosť je trochu deformovaná).

Originálne japonské mená a ich ruské ekvivalenty

Japonské mužské mená a ich význam 4299_3

  • Adam označuje "prvú osobu", v japonských zvukoch ako ITIRO (一郎).
  • Grécky názov Alexander znamená "Defender", znie ako Mamor (守) v japončine.
  • Ricky (力士), podobne ako ruský názov Boris, je preložený ako "zápasník".
  • "Brave" v ruštine - Andrei a v japončine - IsaO (勇夫).
  • Názov prózy Yuri sa prekladá ako "Pakar", analógový v japonských zvukoch ako Tamhiko (農彦).
  • "Miluje bohovia" v ruštine - Gleb a v japončine sa názov vyslovuje ako KAMIA (神友).
  • Takasi (蒼) je vzácny názov single-beam, podobne ako ruský "Corvered Boh" - Timofey.
  • Názov Oleg prekladá ako "svätý", na japonskom je napísaný ako ISSI (一 聖).
  • "Noble" Gennady v krajine rastúceho slnka sa nazýva Yuki (優貴).
  • Kaito (翔 大) označuje "najväčšiu" alebo "najväčšiu", rovnaká hodnota má tiež názov MAXIM.
  • "ROODED" Z RUSY - SERGYY, ale v japončine, ekvivalentný názov znie ako: Saymei (世明).
  • "Počúvanie" v ruštine je vyslovené ako sperma, na japončine, názov s podobnou hodnotou číta Han (現聞).
  • DEPES (大 気) sa podobá názvu Valentine, ktorý je zase preložený ako "odvážny".
  • "Víťaz" Victor má meno podobné japonskej Katsuto (勝人).
  • Seari (将力) je ako pôvodný nemecký názov Anton, ktorý sa tiež prekladá ako "bojové".
  • Kodi (皇皇), ako názov vasily, označuje "Royality".
  • "Pán sveta" Vladimir v mene názvu je ako japonský tsukas (主).
  • Sye (小 真) intuitívne chcú porovnať s menom Semyon, ale prekladá sa ako Paul alebo "malý".
  • "Inšpiratívne" Denis v Japonsku sa bude nazývať DZIIIHIRO (自由 創).
  • Hoseke (宝石) je synonymom ruského mena Petra, ich všeobecný význam je "kameň" alebo "malý rock".
  • "Určitý demeter" alebo jednoducho abstraktná bohyňa Dmitry je analógom mena Yutak (肥).
  • Eiji (栄治) prekladá ako ARTEM, tento názov, zase označuje "chlapec so silným zdravím".
  • Kadzuhiro (主丈) je synonymom slova "pán" alebo "Vladyka", ako je ruský názov Kirill.
  • "Silné" alebo "zabezpečené" Valery má synonymálny názov s japonským názvom KINPEI (金兵).
  • Daniel označuje "sudca", v japonských zvukoch ako Satosa (賢士).
  • "Bdelý" Grigory bude nazývaný v Japonsku Nao (成起).
  • COCA (高 貴), rovnako ako názov Eugene, znamená "ušľachtilý" alebo "ušľachtilý".
  • "Nosnosť" v ruštine - Ilya, Japončina - Takeo (丈夫).
  • Kant (神頭) je ako biblický názov Michail, je identický s frázou "Podobne ako Boha".
  • "Víťaz národov" Nikolai bude volať v Japonsku jemnejšie a dlhé: Masao (勝雄).

Prispôsobenie amerických a európskych mien

  • "Najviac" z anglických zvukov ako John a na japonskom - DZON (甚).
  • Aizak (愛作) v štátoch by sa nazývali AiZEK, to znamená "Vytvorenie lásky".
  • Názov Simon (彩門) nezmení svoju výslovnosť v angličtine av japončine, hodnota je tiež jedna - "farebná brána".
  • "Vzostupný sen" je napísaný ako tento (登夢) a pripomína meno Tom alebo Thomasu.
  • Názov Alan je čítaný ako ARAN (亜蘭), Hieroglyfy naznačujú niečo v duchu ázijskej orchidey.
  • Robin (路敏) Udržiava zvuk, ale tajné označenie v Japonsku je iné: "Krátka cesta".
  • Hodnota "stupeň" je podobná menu spoločnosti Louis od Európanov, Japonci má rovnaký názov ako RUI (類).
  • "Voľná ​​sezóna" z Japonska je zaznamenaná ako Čína (季逸), meno je ako európska veľryba.
  • Názov Ray (黎) je tiež zvláštny a ázijský a európska kultúra, v Japonsku, to znamená "skoro".
  • Henry z Európy by zavolal Henry (編利), toto meno je dešifrované, ako "zmeniť záujem."
  • Existuje tendencia nahradiť "L" na "p" a v mene Raónu (礼音), označuje "zdvorilý zvuk" alebo Leon.
  • Herooglyfy "Heroic Earth" (英 土) označujú názov EDO, identický anglický EDWARD.
  • Názov Ron (論) si zachováva výslovnosť a jeho hieroglyph označuje osobnú kvalitu "logické".
  • Robert je napísaný hieroglyfs "vážiť krok" a znie ako bob (慕歩).
  • "Pokojný dobrodina" japonského vyslovovaného Dzin (悠仁), ktorý vyzerá ako Európsky názov Eugene.

Vintage mená Japoncov

Japonské mužské mená a ich význam 4299_4

Skoršie, japonské meno bolo trochu iné. Takže v dávnych dobách boli mená v poradí detí (mená Itiro, DZiro a Saburo sú preložené doslovne ako "prvý syn", "druhý syn" a "tretí syn"). Klasické názvy Samurai sú mierne zložitejšie, ale vo svojej forme existuje určitý podiel podobnosti. Napríklad všetky sú napísané v troch hieroglyfoch. Je tiež prijatý, aby sa názvy jednostupňových a jednotných bratov tak, že posledný hieroglyf v nich sa zhoduje. Zdá sa, že spojí všetkých bratov do jednej generácie jedného druhu.

V niektorých provinciách sa snažia nie bratia, ale deti a otec. Zapojenie v mene jedného z otca hieroglyfov ukazuje kontinuitu generácií. Ale v týchto dňoch je takýto vzťah medzi príbuznými zriedka pozorovaný.

Zlý tón je považovaný za česť len lezenie detí na počesť príbuzných alebo používanie rovnakých mien v príchode bratrancov, iných príbuzných jednej generácie. Predpokladá sa, že každý názov má svoj vlastný duch a rozdeliť ho medzi dvoma chlapcami.

Názov komunikácie a osud chlapca

Prostredníctvom japonských hieroglyfov sa Japonci snaží dať dieťaťu určitým vlastnostiam, ktoré mu pomôžu všetkým budúcim životom. A ich viera v meno a osud je niekedy oprávnená.

Napríklad, jeden z najväčších politikov TOYTHOMA HIDESSI TOYTHOMA HIDESSI HIDESSI MALI NÁZVY ZO SLOKOSTI "HUNDENCE", "sluha", "vynikajúce" a "staroveké". Tento zástupca roľníkov doslova vstúpil do svojho mena v histórii krajiny a počas svojho života zmenil svoje meno z opovrhujúcej prezývku Sarah (doslova "opice"), ktorá je teraz nájdená v učebniciach svetovej histórie.

Záver

  • Japonské mená sú tvorené osobnými vlastnosťami, prírodnými javmi, menami zvierat a tak ďalej.
  • V Japonsku sú registrované prípony bežné, čo umožňuje prideliť ľudský stav.
  • Tradičné názvy nie sú populárne, ale v niektorých častiach krajiny sú distribuované staré spôsoby prijímania detí.
  • Väčšina použitých mien má spoluhlások so zahraničnou alebo úplnou náhodou.
  • Japonci veria, že osud je priamo spojený s názvom dieťaťa, takže si ho musíte vybrať s mysľou.

Čítaj viac