יאַפּאַניש זכר נעמען און זייער טייַטש

Anonim

איך בין אינטערעסירט אין אַ יאַפּאַניש קולטור פון אַדאַלעסאַנט עלטער. און כּדי בעסער צו פֿאַרשטיין וואָס איז געלייגט אין די נעמען פון די העלדן פון Mang און אַנימע-טעלעוויזיע סעריע, איך באַשלאָסן צו רעכענען אויס וואָס סאָרט פון מענטשן ס נעמען זענען אָפט אין יאַפּאַן און ווי פּונקט זיי זענען געשאפן. מיט די רעזולטאַטן פון מיין ביסל לערנען ומגעוויינטלעך פֿאַר אייראפעער נאָמען, איר קענען באַקומען באַקאַנט איצט!

ווי זענען יאַפּאַניש נעמען געשאפן?

אין יאַפּאַניש, אַלץ איז פיל מער קאָמפּליצירט ווי אין אייראפעישער. דער פאַקט איז אַז די שרייבן פון די יאַפּאַניש איז נאָך פּרידאַמאַנאַנטלי כייראָאָגלפיע. דעריבער, עס איז פשוט אוממעגלעך צו באַשטימען דעם נאָמען. אַלע דעם איז ינדזשויד דורך די רייַך קולטוראַטיאָנס פון דער אָריגינעל מענטשן. ווי קען דער נאָמען פון די סאַמוראַי קינדסקינדער קומען?

יאַפּאַניש זכר נעמען און זייער טייַטש 4299_1

וואָס ווערטער זענען די נעמען אין יאַפּאַניש קולטור געשאפן?

געפֿינען זיך וואָס אַווייץ איר הייַנט - אַ האָראָסקאָפּע פֿאַר הייַנט פֿאַר אַלע זאָדיאַק וואונדער

דורך סך אבאנענטן ריקוועס, מיר האָבן צוגעגרייט אַ פּינטלעך האָראַסקאָפּע אַפּלאַקיישאַן פֿאַר אַ מאָביל טעלעפאָן. פאָרעקאַסץ וועט קומען פֿאַר דיין זאָדיאַק צייכן יעדער מאָרגן - עס איז אוממעגלעך צו פאַרפירן!

אראפקאפיע פריי: האָראָסקאָפּע פֿאַר יעדער טאָג 2020 (בנימצא אויף אַנדרויד)

ווען טשוזינג אַ נאָמען פֿאַר אַ קינד, די יאַפּאַניש באַצאָלן גרויס ופמערקזאַמקייט צו כייראָוגליפס פון וואָס עס וועט צונויפשטעלנ זיך, און זייער נומער (יוזשאַוואַלי וועריז צוויי צו פיר). טייל פון די וואונדער וועט זיין פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר פערזענלעכע מידות: דער יינגל קענען רופן העלדיש, ערלעך, שטאַרק אָדער כיטרע. אנדערע דעזיגמאייט אַבדזשעקץ פון פלאָראַ, פאָנאַ, רעליעף און אנדערע נאַטירלעך פֿעיִקייטן. יעדער פון זיי איז אַ מעטאַפאָר. למשל, דער אָקעאַן ריפלעקס די ברייט פון געדאַנק, דער הימל איז אַ חלום, רובֿ פון די געוויקסן - שטאַרק גשמיות געזונט און אַנימאַלס - מאַכט און קעגנשטעל.

נאָמינאַל סאַפיקס

נאָמינאַל סאַפיקס אין יאַפּאַניש זענען צוגעגעבן צו די נעמען פון זייער אייגן, ווי אויך פּראַפעשאַנז. זיי לאָזן איר צו פונט אויס אַ צוטרוי שייכות צווישן די ינטערקלוטאָרס, און אויך באַשטימען געשלעכט אַפילייישאַן און מענטשלעך סטאַטוס. סופיקס "סאַן" אַפּלייז אויב עס איז נייטיק צו יבערגעבן אַ דערעכ-ערעצדיק שטעלונג צו אַ מענטש (אין פאַקט, עס איז סאַנאַנאַמאַס מיט דער אייראפעישער סערקיאַליישאַן "הער"). יוזשאַוואַלי, "סאַן" איז געניצט אויב די שמועס גייט צווישן קאָלעגעס פֿאַר אַרבעט, פרעמדע אָדער נישט נאָענט מענטשן מיט גלייַך געזעלשאַפטלעך סטאַטוס.

יאַפּאַניש זכר נעמען און זייער טייַטש 4299_2

א ביסל ווייניקער באַאַמטער זענען די פאלגענדע צוויי נאָמינאַל סאַפיקס. "קון" יוזשאַוואַלי סאָונדס אויב עס איז אַ דיאַלאָג צווישן גלייַך צו יעדער אנדערער מיט מענטשן פון איין שטעלע (נאָענט צו די טייַטש צו די טייַטש צו די טייַטש צו די ווערטער "כאַווער" אָדער "פרייַנד"). אָבער אויך אַזאַ אַ אַפּעלירן קענען זיין געהערט בעשאַס די שמועס פון די לערער און דער תּלמיד, באַלעבאָס אָדער סאַבאָרדאַנייט. "טיאַן" אָדער "טשאַן" איז געניצט צו קליין קינדער ענג באַקאַנט גייז (אַנאַלאָג פון די רוסישע סאַפיקס "קקאַ"). אָבער אויב מיר רעדן וועגן נוצן אין באַציונג צו מענטשן, עס יוזשאַוואַלי סאָונדס פון די מויל פון אַ מיידל אין ליבע.

מענטשן ס יאַפּאַניש נעמען

אין מאָדערן יאַפּאַניש געזעלשאַפט, עס איז געווען אַ סאַדיקשאַן פון די סיטואַציע: עטלעכע פאַמיליעס בעסער צו נוצן די בעקאַבאָלעדיק נעמען פון זייער מענטשן, בשעת אנדערע ווייַזן אינטערעס אין די נעמען פון אנדערע לענדער (דאָך, זיי זענען אויך אַדאַפּט צו די כייראָוגליפיק געשריבן שפּראַך, און די פּראָונאַנסייישאַן איז עפּעס דיפאָרמד).

אָריגינעל יאַפּאַניש נעמען און זייער רוסיש עקוויוואַלענץ

יאַפּאַניש זכר נעמען און זייער טייַטש 4299_3

  • אַדאַם דינאָוץ די "ערשטער מענטש", אין יאַפּאַניש סאָונדס ווי יטיראָ (一郎).
  • די גריכיש נאָמען אלעקסאנדער מיטל "פאַרטיידיקער", ער סאָונדס ווי מאַמאָר (守) אין יאַפּאַניש.
  • Ricky (力士), ווי די רוסישע נאָמען באָריס, איז איבערגעזעצט ווי אַ "ראַנגלער".
  • "העלדיש" אין רוסיש - אַנדרעי, און אין יאַפּאַניש - יוטאַאָ (勇夫).
  • די פּראָזע נאָמען פון יורי טראַנסלייץ ווי "פּאַקאַר", אַנאַלאָג אין יאַפּאַניש סאָונדס ווי טאַמהיקאָ (農彦).
  • "ליב פון די געטער" אין רוסיש - גלעב, און אין יאַפּאַניש די נאָמען איז פּראַנאַונסט ווי קאַמיאַ (神友).
  • טאַקאַסי (蒼) איז אַ זעלטן איין-שטראַל נאָמען, ענלעך צו די רוסישע "ריווערד גאָט" - טימאָפי.
  • דער נאָמען אָלעג טראַנזלייץ ​​ווי "הייליק", אויף יאַפּאַניש עס איז געשריבן ווי יש (一 一).
  • די "איידעלע" געננאַדי אין די מדינה פון די רייזינג זון איז גערופן יוקי (優貴).
  • קאַיטאָ (翔 大) ינדיקייץ די "ביגאַסט" אָדער "גרעסטע", דער זעלביקער ווערט האט די נאָמען מאַקסים.
  • "ראָדעד" פון רוסיש - סערגיי, אָבער אין יאַפּאַניש, דער עקוויוואַלענט נאָמען סאָונדס ווי: סייַעמי (世明).
  • די "צוגעהערט" אין רוסיש איז פּראַנאַונסט ווי זיירע, אויף יאַפּאַניש, די נאָמען מיט אַ ענלעך ווערט איז לייענען דורך האַן (現聞).
  • דיפּס (大 気) ריזעמבאַלז די נאָמען וואַלענטינע, וואָס, אין דרייען, איז איבערגעזעצט ווי "העלדיש".
  • די "ווינער" וויקטאָר האט אַ נאָמען ענלעך צו יאַפּאַניש קאַצוטאָ (勝人).
  • Seari (将力) איז ווי אַן אָריגינעל קים נאָמען אַנטאָן, עס אויך טראַנזלייץ ​​ווי "פייטינג".
  • קאָדי (皇皇), ווי די נאָמען פון וואַסילי, דינאָוטעס "רויקייַט".
  • "די האר פון די וועלט" וולאדימיר אויף ביכאַף פון דעם נאָמען איז ווי אַ יאַפּאַניש צענקאַס (主).
  • סאָמאַ (小 真) ינטואַטיוולי ווילן צו פאַרגלייכן מיט די נאָמען פון סעמיאָן, אָבער עס איבערזעצט ווי Paul אָדער "קליין".
  • "ינספּיראַטיאָנאַל" דעניס אין דזשאַפּאַן וועט זיין גערופן Dziihi עראָו (自由 創).
  • האָסעקע (宝石) איז סאַנאַנאַמאַס דורך די רוסישע נאָמען פעטרוס, זייער אַלגעמיינע טייַטש איז "שטיין" אָדער "קליין שטיין".
  • "באשלאסן דעמעטער" אָדער פשוט אַן אַבסטראַקט געטין דמיטרי איז אַן אַנאַלאָג פון די נאָמען יוטאַק (肥).
  • Eiji (栄治) טראַנזלייץ ​​ווי אַרטעם, דעם נאָמען, אין קער, דינאָוטעס אַ "יינגל מיט שטאַרק געזונט."
  • Kadzuhiro (主丈) איז סאַנאַנאַמאַס צו די וואָרט "הער" אָדער "וולאַדיקאַ", ווי די רוסישע נאָמען קירילל.
  • "שטאַרק" אָדער "סיקיורד" וואַלערי האט אַ סינאָנימאַל נאָמען מיט די יאַפּאַניש נאָמען קינפּיי (金兵).
  • דניאל דינאָוט די "ריכטער", אין יאַפּאַניש סאָונדס ווי סאַטאָסאַ (賢士).
  • "ווידזשאַלאַנט" גריגאָרי וועט זיין גערופן אין דזשאַפּאַן נאַאָ (成起).
  • קאָקאַ (高 高), פּונקט ווי די נאָמען פון יודזשין, מיטל "איידעלע" אָדער "איידעלע".
  • "דערשטיקייַט" אין רוסיש - יליאַ, יאַפּאַניש - נעמעןאָ (丈夫).
  • קאַנט (神頭) איז ווי מיבלאַסאַל נאָמען, עס איז יידעניקאַל צו די פראַזע "ענלעך צו גאָט."
  • די "געווינער פון פעלקער" ניקאָלאַי וועט זיין גערופן אין יאַפּאַן מער דזשענטלי און לאַנג: Masao (勝雄).

אַדאַפּטיישאַן פון אמעריקאנער און אייראפעישער נעמען

  • "די מערסט" פֿון ענגליש סאָונדס ווי יוחנן, און אויף יאַפּאַניש - דזאָן (甚).
  • אַיזאַק (愛作) אין די שטאַטן וואָלט זיין גערופן אַיזעק, דאָס איז, "שאפן ליבע."
  • דער נאָמען שמעון (彩門) קען נישט טוישן זייַן פּראָונאַנסייישאַן אין ענגליש, און אין יאַפּאַניש, די ווערט איז אויך איין - "קאָליר טויער."
  • די "אַסענדינג חלום" איז געשריבן ווי דאָס (登夢) און דערמאנט די נאָמען פון טאָם אָדער טאמעס.
  • דער נאָמען Alan איז לייענען ווי אַראַן (亜蘭), כייראָוגליפס אָנווייַזן עפּעס אין דעם גייסט פון אַסיאַן אָרכידייע.
  • ראָבין (路敏) האלט די געזונט, אָבער דער סוד באַצייכענונג אין דזשאַפּאַן איז אַנדערש: "קורץ וועג".
  • די ווערט "מיינונג" איז ענלעך צו דער נאָמען פון לוי פון אייראפעער, די יאַפּאַניש האט דער זעלביקער נאָמען ווי רוי (類).
  • די "פריי צייַט" פון די יאַפּאַניש איז רעקאָרדעד ווי טשיינאַ (季逸), דער נאָמען איז ווי אייראפעישער וואַלפיש.
  • דער נאָמען פון Ray (黎) איז אויך מאָדנע און אַסיאַן, און אייראפעישער קולטור, אין יאַפּאַן, עס מיטל "פרי".
  • הענרי פון אייראָפּע וואָלט רופן הענרי (編利), דעם נאָמען איז דעקריפּט ווי צו "טוישן אינטערעס."
  • עס איז אַ טענדענץ צו פאַרבייַטן "ל" צו "פּ" און אין די נאָמען פון ראַון (礼音), דינאָוטינג "העפלעך געזונט" אָדער לעאן.
  • Horoglyhs "העלדיש ערד" (英英) דינאָוט די נאָמען פון עדאָ, יידעניקאַל ענגליש עדוואַרד.
  • די נאָמען ראָן (論) ריטיינז פּראָונאַנסייישאַן, און זייַן כייראָוגליף ינדיקייץ די פערזענלעכע קוואַליטעט "לאַדזשיקאַל".
  • ראבערט איז געשריבן דורך כייראָוגליפס "אָפיטן אַ שריט" און סאָונדס ווי באָב (慕歩).
  • די "רויק בענאַפאַקטאָר" פון די יאַפּאַניש פּראַנאַונסט דזין (悠仁), וואָס קוקט ווי די אייראפעישע נאָמען פון יודזשין.

ווינטידזש נעמען פון די יאַפּאַניש

יאַפּאַניש זכר נעמען און זייער טייַטש 4299_4

פריער, די יאַפּאַניש נאָמען איז געווען עפּעס אַנדערש. אַזוי, אין אלטע צייטן, די נעמען זענען געגעבן אין די סדר פון קינדער (נעמען פון יעוועראָ, די סאַבוראָ און סאַבוראָ און סאַבוראָ און סאַבוראָ זענען איבערגעזעצט ממש ווי דער "ערשטער זון", "די רגע זון" און "דריט זון", ריספּעקטיוולי. קלאַסיש סאַמוראַי נעמען זענען אַ ביסל מער ינטראַקאַט, אָבער עס איז אַ זיכער פּראָפּאָרציע פון ​​ענלעכקייט אין זייער פאָרעם. למשל, זיי זענען אַלע געשריבן אין דריי כייראָוגליפס. עס איז אויך אנגענומען צו געבן די נעמען פון איין-יוטאַלייזד און מונדיר ברידער אַזוי אַז די לעצטע כייראָוגליף אין זיי קאָוינסיידז. עס מיינט צו פאַרייניקן אַלע ברידער אין אַ איין דור פון איין מין.

אין עטלעכע פראווינצן, זיי פּרובירן נישט ברידער, אָבער קינדער און פאטער. די ינוואַלוומאַנט אין די נאָמען פון איינער פון די כייעראָגליפס פון דעם פֿאָטער ווייַזן די קאַנטיניואַסי פון דורות. אָבער די טעג, אַזאַ אַ שייכות צווישן קרויווים איז ראַרעלי באמערקט.

א שלעכט טאָן איז באטראכט צו זיין בלויז די קליימינג פון קינדער אין כּבֿוד פון די קרויווים אָדער די נוצן פון די זעלבע נעמען אין די אַדווענט פון קאַזאַנז, אנדערע קרויווים פון איין דור. עס איז געמיינט אַז יעדער נאָמען האט זייַן אייגן גייסט און צעטיילן עס צווישן צוויי יינגלעך.

קאָמוניקאַציע נאָמען און גורל פון דעם יינגל

דורך די יאַפּאַניש כייראָוגליפס, די יאַפּאַניש פרוווט צו געבן די קינד מיט זיכער מידות וואָס וועט העלפֿן אים אַלע די צוקונפֿט לעבן. און זייער אמונה אין דעם נאָמען און גורל איז מאל גערעכט.

פֿאַר בייַשפּיל, איינער פון די גרעסטע פּאַלאַטישאַנז פון די XVI יאָרהונדערט טויטהאָמאַ הידעססי האט אַ נאָמען פון די ווערטער "זעט", "סעראַנט", "ויסגעצייכנט" און "אלטע". דער פארשטייער פון די פּעטאַנטרי ממש אריין זיין נאָמען אין דער געשיכטע פון ​​דער מדינה און איבער זיין לעבן טשיינדזשד זיין נאָמען פון די ביטול ניקקנאַמע שרה (ממש "מאָנקיי") צו דער איצט קענען זיין געפֿונען אין די וועלט געשיכטע טעקסטבוקס.

ויסלאָז

  • יאַפּאַניש נעמען זענען געשאפן פון פערזענלעכע מידות, נאַטור פענאָמענאַ, כייַע נעמען, און אַזוי אויף.
  • אין דזשאַפּאַן, רעגיסטרירט סאַפיקס זענען פּראָסט, אַלאַוינג צו אַלאַקייט מענטשלעך סטאַטוס.
  • טראַדיציאָנעל נעמען זענען נישט פאָלקס, אָבער אין עטלעכע פּאַרץ פון דער מדינה, די אַלט וועגן פון קינדער פון קינדער זענען פונאנדערגעטיילט.
  • רובֿ פון די נעמען געניצט האָבן קאַנסאַנאַנט מיט פרעמד אָדער גאַנץ צופאַל.
  • די יאַפּאַניש גלויבן אַז גורל איז גלייַך שייַכות צו דעם נאָמען פון דעם קינד, אַזוי איר דאַרפֿן צו קלייַבן עס מיט די מיינונג.

לייענען מער