Kuliko majina maalum ya Kikorea kwa wanaume, mifano yao, maana

Anonim

Majina ya Kikorea yana hadithi ya kale sana, ambayo inakwenda na mizizi yake wakati kwa zama zetu. Kisha, bila shaka, Korea, kama vile, hakuwa na tena katika tu, na kulikuwa na mataifa ya Kikorea mapema. Katika siku zijazo, majina ya kwanza ya Kikorea hayatakuwa rahisi - wataingizwa na tofauti za Kichina, hutamkwa kwenye sakafu ya Korea.

Ni nini kinachotokea kwa majina ya wenyeji wa Jamhuri ya Kisasa ya Kisasa? Wana sifa gani? Ninapendekeza kupata majibu ya maswali yaliyowekwa katika nyenzo hii, na pia kuondokana na majina ya kawaida ya Kikorea kwa wanaume na kile wanachosema.

Kikorea Picha.

Rejea ya kihistoria.

Jua nini kinachokusubiri leo - horoscope kwa leo kwa ishara zote za zodiac

Kwa maombi mengi ya wanachama, tumeandaa maombi sahihi ya horoscope kwa simu ya mkononi. Utabiri utakuja kwa ishara yako ya zodiac kila asubuhi - haiwezekani kupotea!

Pakua bure: Horoscope kwa kila siku 2020 (Inapatikana kwenye Android)

Utamaduni wa Kichina ulikuwa na athari kubwa juu ya majina ya kitaifa ya Wakorea wakati wao. Ukweli ni kwamba mpaka nusu ya pili ya karne ya 16 huko Korea, hapakuwa na maandishi ya Korea, na katika kujaza nyaraka yoyote rasmi, wahusika wa Kichina walitumiwa.

Wala walichaguliwa, kusukuma kile wanachomaanisha na jinsi walivyotamkwa - kufanya majina ya Kikorea. Kama unavyojua, mwaka wa 1945, Korea iligawanywa katika nchi 2 - kaskazini na kusini, sheria katika kila nchi ni tofauti sana kati yao wenyewe. Kwa hiyo katika Korea ya Kaskazini, kuandika Kichina katika ngazi rasmi imefutwa, na ABC ya Kikorea inachukuliwa kwa rekodi, inayoitwa Hanghal.

Makala tofauti ya majina ya Korea

Kwa ujumla, utamaduni wa Kikorea wa jina ni tofauti kabisa na yetu, ndani. Makala kadhaa ya majina ya kitaifa ya Kikorea yanaweza kujulikana:

  1. Kama sheria, majina ya Wakorea ni strokes moja na daima hutangulia jina la kibinafsi.
  2. Jina la kawaida la Kikorea linaundwa na vipengele 3: moja ya kwanza ni jina la jina, na pili na la tatu ni majina ya kibinafsi. Fikiria juu ya mfano wa mwigizaji maarufu Pe Yong Zhong: "PE" ni jina lake la mwisho, na "Yon Zhong" - majina ya wao wenyewe.
  3. Lakini katika Korea, kila kitu sio mdogo kwa majina na majina peke yake, dhana kama hiyo kama "Pon" pia inajulikana. Ameundwa kutaja eneo la asili ya aina fulani. Kwa mfano: flygbolag ya jina la Kim Adord kwa jina la kijiografia ya Köndju, Mijan, Kimhe na wengine, sambamba na vitengo vya wilaya ya serikali.
  4. Wakorea ni lazima wajue wasomaji wao kwa undani. Mara nyingi wanaweza kuwaambia kuhusu jamaa zao za mbali ambao waliishi katika karne ya 10 kutoka kwa Nativity ya Kristo.
  5. Awali, majina yalikuwa ni wawakilishi pekee wa utukufu wa Kikorea. Idadi ya watu rahisi ilipaswa kuridhika na majina ya wao wenyewe.
  6. Wakorea wa hali ya juu ya kijamii wanaweza kuchagua jina lao kutokana na tofauti kadhaa, walifanya uchaguzi kulingana na mapendekezo ya kibinafsi.

Wakati wa kuvutia. Wamiliki wa jina lile na pona nchini Korea ni jamaa, na kwa hiyo, wao ni marufuku kuchanganya wenyewe kwa ajili ya ndoa (hata kama wao ni mtu mwingine watu katika damu).

Nini maana ya Wakorea.

Tayari imetajwa hapo juu kwamba katika Korea ya Kaskazini ilitumia alfabeti yake mwenyewe - hangle. Pamoja na hili, majina mengi ya Kikorea yanajulikana na asili ya hieroglyphic na imeandikwa kwa msaada wa hieroglyphs ya Kichina.

Hakuna kitu kama vile majina yaliyo imara nchini Korea kwa kanuni - Kila jina hufanya mchanganyiko wa hieroglyphs kadhaa, ambazo huchaguliwa kwa maana yao.

Kwa hiyo, wakati Kikorea alipokujibu swali: "Jina lako ni nani?", Mara moja ni rahisi kuelewa nini wazazi wetu waliamini. Kama katika utamaduni mwingine wowote, katika wakazi wa Korea, wakati wa kuchagua jina, upendeleo hutolewa kwa hieroglyphs na sifa nzuri.

Mifano:

  • Mi - Uzuri;
  • Chon - uaminifu;
  • HYU - heshima kwa wazazi.

Kwa kuongeza, ishara hieroglyphic mara nyingi huchukuliwa, inaashiria vitu maalum vya ulimwengu au viumbe hai. Kwa mfano, katika idadi kubwa ya majina ya Kikorea, silaha zifuatazo zinaweza kupatikana:

  • Jiwe - jiwe;
  • Ho - tiger;
  • Hwa - maua.

Aidha, uchaguzi wa hieroglyphs kwa jina ni tofauti sana - ina mamia na hata maelfu ya wahusika. Na, ina maana kwamba hakuna kitu cha kushangaa kwamba Wakorea kwa ajili ya maisha kwa kawaida hawana kukutana na twinkles yao (watu wenye majina sawa).

Actor Pe Yon Zhong Picha.

Ninashauri kujaribu kufafanua maana ya jina la kitaifa la kawaida, kuchukua mfano kama jina la mwigizaji wa Korea aliyetajwa hapo awali Pe Yong Zhong. Ina maana gani?

  • Heroglyph "Yong" - hutafsiriwa kuwa Kirusi kwa maneno "ujasiri", "ujasiri";
  • Ishara ya Zhong - katika tafsiri inaashiria "kitu bora", "ni nini kinachofaa kulipa kipaumbele kwa".

Inageuka kwamba jina la muigizaji linamaanisha "mtu bora na mwenye ujasiri." Ikumbukwe, inafaa kwa ukamilifu, baada ya yote, Yong Zhong alijulikana si tu katika eneo la nchi yake ya asili, lakini pia nje ya nchi.

Wakati muhimu. Katika Korea, jina la mtoto mchanga ni muhimu sana Korea, kwa kuwa wananchi wanaamini kwamba jina lina uwezo wa kubadilisha maisha kwa kiasi kikubwa. Kwa hiyo, mchakato wa uteuzi wa jina hapa ni vigumu na mrefu sana.

Chagua jina litasaidia mtangazaji wa bahati!

Bila shaka, kila mzazi anataka furaha, afya na mafanikio kwa Chad yake. Na wajibu wa Wakorea wakati wa kuchagua majina kwa watoto huinua tu - wako tayari kuwapa tukio hilo muhimu katika maisha yao na mtaalamu.

Ukweli ni kwamba, kwa mujibu wa falsafa ya Mashariki, kumwita mtoto, ni muhimu kufikiria wakati huo huo mambo muhimu zaidi:

  1. Kulingana na mafundisho ya Sachu. - Tarehe kamili ya kuonekana juu ya mwanga, ikiwa ni pamoja na wakati na mahali, kwa sababu inathiri sana maisha kamili;
  2. Juu ya nadharia ya mwingiliano 2 kanuni kuu - Nishati ya kiume "Yang" na "yin" ya wanawake;
  3. Juu ya nadharia ya vipengele 5 vya msingi vya U-Dhambi (Nishati ya moto, kuni, chuma, dunia na maji).

Ni vigumu sana kuwaona wenyewe. Kwa hiyo, katika miaka ya hivi karibuni, wazazi wa Kikorea wamependelea kuwasiliana na moja ya vituo maalum vinavyoitwa Chakmenso. Katika vituo vinakubaliwa maganda ya mafunzo ya kitaaluma, ambayo huchaguliwa na jina la Chad, kutokana na mambo mbalimbali.

Wataalam wa jina la Kikorea wanasema yafuatayo:

"Hatima ya mtu imetanguliwa mapema. Lakini kama wewe kwa usahihi kuchagua jina - mtoto atapata sehemu ya ziada ya bahati nzuri na furaha. "

Kweli, sio wakazi wote wa Jamhuri ya Kikorea wanaamini mambo hayo. Kuna wale ambao wanawapata tu chuki. Licha ya hili, vituo vya Chakmenso vinatembelewa na idadi kubwa ya watu, Waziri hawana hatari ya wasio na kazi.

Jamii fulani ya wazazi hupendelea kufanya uchaguzi wa jina la mafanikio zaidi la mtoto kwa kujitegemea. Lakini hutegemea fasihi zinazofaa, ambazo zinatolewa kwa ukarimu na maduka ya vitabu vya Kikorea na imeundwa kusaidia kutatua tatizo hili.

Kwa ajili ya vituo vya Chakmenso, basi, kama sheria, wazazi hutoa kwa gadel tofauti tofauti za majina ya majina, na tayari kwa msingi wa uchambuzi wa kina unaulizwa kuwa na mafanikio zaidi. Wakati mwingine hali hiyo inaendelea kwa njia ya kinyume: mtaalamu mwenyewe anatoa uchaguzi wa orodha ya majina yanafaa, na wazazi, kwa kuzingatia, kutegemea kwa hiyo au vinginevyo.

Katikati ya mtoto atachagua jina

Bei ya huduma hiyo inatofautiana sana kwa mipaka ya wastani kutoka kwa elfu moja hadi milioni moja Vaughn (sarafu ya ndani ya Korea). Kushangaza, kutokana na maendeleo ya maendeleo ya kiufundi, Wakorea wana nafasi ya kuwasiliana na vituo vya watoto kupitia mtandao. Operesheni Online ni rahisi sana na inaruhusu mazoezi haya kuwa maarufu zaidi.

Majina ni nini katika mtindo kutoka kwa Wakorea

Mwelekeo wa mtindo wa kutofautiana hutumika sio tu kwa vitu, viatu, lakini pia kwa majina. Katika Korea kwa nyakati tofauti, tofauti mbalimbali za majina zilikuwa maarufu sana.

Katika kipindi cha 1940 hadi 1950, majina ya wanaume ya Jonchhol, Jonsu na Jonho, na wanawake - Jonzha, Sunchja na Jonhi, mara nyingi hutumiwa. Na majina ya wasichana yonyzhj na Sunchja wana mizizi ya Kijapani na leo karibu kabisa nje ya matumizi.

Wakati wa wakati, ikawa mtindo wa kusahihisha watoto kutoka kwa majina ya Kikorea. Kwa hiyo, katika Korea ya kisasa, unaweza mara nyingi kukutana na chaguzi zifuatazo:

  • Arym - uzuri;
  • Hanal - mbinguni;
  • Sayansi - mtu mwenye akili na mwenye huruma;
  • Isle - usafi au umande.

Tunaona kwamba hieroglyphs kutoka kwa lugha ya Kikorea huchukuliwa kwa jina, ambalo lina sauti nzuri na kujazwa na nishati ya kina.

Wakati huo huo, idadi ya "majina ya Amerika" huongezeka. Utandawazi wa jamii ya Kikorea umeathiri sana mchakato huu, pamoja na ongezeko la mahitaji ya utamaduni wa kigeni (na zaidi ya yote kwa Amerika). Kwa hiyo, asilimia kubwa ya wananchi wa eneo hilo walianza kuwaita watoto wao na majina yenye matamshi ya Kiingereza ya mapafu, lakini ambayo inaweza kuandikwa kwa ishara nzuri za Kichina.

Mifano ya majina ya "mara mbili":

  • Yuchin - ama Eugene kwa Kiingereza;
  • Vile - ama Susie ya kigeni;
  • Jein - ama Kiingereza Jane.

Mwelekeo maalum unapata kasi, huamua kuacha wanandoa zaidi na zaidi wa Wakorea.

Mwimbaji wa Kikorea PSY.

Majina ya Kikorea ya Wanaume: Orodha, maana.

Ni wakati wa kufahamu mifano ya majina ya Kikorea kwa wawakilishi wa sakafu yenye nguvu, kutafuta pia kile wanachochagua.

  • Bao - Defender.
  • Pwani ni nephiphi.
  • Binch - upendo wa amani.
  • Maharagwe - ni mazuri, ya kisasa.
  • Kukamata - hufanya mwanga, utukufu.
  • Wiens - Mwisho.
  • Wang - wingu.
  • Winx - Bay.
  • Dinh - Juu.
  • Duk - ambaye anataka.
  • De - ni kubwa, kubwa.
  • Jung - Upendo.
  • Ji ni busara sana.
  • Jin-ho - hufanya kama kiongozi, shujaa wa dhahabu.
  • Jung - ni safi; Upendo.
  • Jin ina sifa ya heshima.
  • Ndovu inajulikana kwa ujasiri.
  • Duong - hudhihirisha ujasiri.
  • En - amani.
  • Yёng - amepewa ujasiri mkubwa, ujasiri.
  • Isyul - Dew matone.
  • Yong - Kuonyesha ujasiri.
  • Jung - ni milele, mafanikio.
  • Kuan - anafanya askari.
  • Kim - dhahabu rangi.
  • Kui - ni ya thamani.
  • Kuang - hufanya wazi, safi.
  • Kouen - Bird.
  • Lena - lotus maua.
  • Lin - wakati wa spring.
  • LAN ni mtu mwenye upendo wa amani.
  • Monkut - Diadem.
  • Mei - Maua.
  • Min - ni mkali, inayoonekana.
  • Nung - kipande cha velvet.
  • Nguyen - mwanzo.
  • Nga-nyasi.
  • Ngok - hufanya mawe ya thamani.
  • Ngats - mwezi.
  • Pakpao - Katika tafsiri, jina linamaanisha "nyoka za karatasi".
  • Puong - yeye ni sawa na Phoenix.
  • Sunan - maneno mazuri.
  • CO - ana tabia kwa utulivu, polepole.
  • Uonekano wa kuvutia, ni bora.
  • Suk - ni safi, safi, wema.
  • Tien - Soul.
  • Tatu - oyster.
  • Tu-nyota.
  • Tuan - hufanya mkali.
  • Tuan - radiant.
  • Tuet - kama theluji nyeupe.
  • Thai - hufanya kirafiki.
  • Thhan - ni mkali, wazi.
  • Thi - mshairi.
  • TCH - wakati wa vuli.
  • Thung ndiye aliyeambiwa.
  • Hanuel ni mbinguni.
  • Hun - amepewa hekima kubwa.
  • Hung - Bold.
  • Hoa - maua.
  • Ho - tiger.
  • Hu ni physique mnene.
  • Huong - rangi ya pink.
  • Xuan - wakati wa spring.
  • Hong - Rose Flower.
  • Tawi la mti wa chi.
  • Chow - lulu.
  • Chol - kuhamia maisha.
  • Wewe ndio ambaye husaidia, kulinda, kubariki.
  • Tiro ni kuaminika, mwaminifu.
  • YN - tahadhari, makini.
  • Jong ni ajabu sana.
  • Yun - laini.

Na mwisho, pitia video kwenye mada:

Soma zaidi