에스토니아어 남성과 여성 이름

Anonim

나는 태어 났고 USSR에서 자랐고 발트 해나가 우리의 특별한 계좌에 있었다는 것은 아주 잘 기억합니다 - 그것은 우리의 소비에트 유럽이었습니다. 에스토니아 인은 특히 유럽인 것처럼 보였습니다 - 거의 핀스! 그리고 언어는 매우 특이하고 있으며, 이름은 너무 이상한, 스칸디나비아 사람이 보였습니다. 우리는 Sergei Dotlatov의 이야기 인 Sergei Dotlatov의 이야기에서 lembitis라는 이름의 이름을 기억하고 있습니다. 멋진 "반 소비에트"소비에트 작가, 누가 에스토니아에서 살았습니다.

에스토니아어 남성과 여성 이름 4268_1

오늘날 에스토니아는 유럽 연합의 일부이며 유럽에도 더 가깝습니다. 그러나 익숙한 휴가 중에는 익숙하지만 탈린 (Tallinn)은 멋진 도시, 작고 약간의 멋진 도시입니다. 그리고 우리는 어떻게 든 lembita가 에스토니아에 있는지 물었다. 친구들은 예기치 않게 심각 하게이 요청에 반응하여 에스토니아 이름에 대한 전체 연구를 수행했습니다. 그들은 팬 - 유럽과 러시아인과 너무 다르습니까? 그리고 그것은 그것을 밝혀 냈습니다 ...

그녀의 이름 에스토니아의 역사

오늘 당신을 기다리는 것을 알아보십시오. 오늘 모든 조디악 표지판을위한 별자리

수많은 가입자 요청에 의해 우리는 휴대 전화를위한 정확한 별자리 응용 프로그램을 준비했습니다. 매일 아침 조디악 로그인을 위해 예측이 올 것입니다 - 그것은 불가능합니다!

무료 다운로드 : 매일 2020 (안드로이드에서 사용 가능)

에스토니아는 젊고 도전적인 역사가있는 나라입니다. 따라서 그것은 그것이 많은 이름이 있으며, 대부분의 원산지가 있습니다. 한 번에 독일과 핀란드는 여기, 러시아어, 우크라이나 인, 벨로루시 인을 살았습니다. 글쎄, 에스토니아 사람은 자신의 에스토니아어 이름으로, 당신이 짐작할 때, 그들은 또한 여기에 살았습니다. 천천히, 힘, 경제적 사람들은 자부심의 공정한 느낌을줍니다.

오늘날 유럽 연합의 일부가 된 나라에서 아이들은 런던이나 뮌헨 어딘가에서 소문을 자르지 않을 팬 유럽의 이름을 부르려고 노력합니다. 따라서 Lebits는 Dovlatov의 기억에서도 여기에 누구도 전화하지 않습니다. 그 이름이 Bova 또는 Mikula만큼 같은 서사적이고 역사적이라는 것을 올바르게 알아 차리지 않았습니다.

그러나 에스토니아의 일부 전통적인 이름이있었습니다. 예를 들어, 소녀들은 크리스티나 (Crycina)라는 크리스티나 (Crystinians)와 덜 크리스티나 (Crysianianianianianians)를 가진 소년들을 덜줍니다. 그들은 Kevin이라는 이름이 에스토니아 전통이기도하며 덜 자주 만나기 시작했습니다. 그래서 Kevin Coster에서 "다리가 자라"는 곳!

에스토니아어 남성과 여성 이름 4268_2

노인들로부터 그들의 위치를 ​​잡고 :

  • 로라;
  • 남자 이름;
  • 안나;
  • 마리아;
  • 소피아;
  • rasmus;
  • 남자 이름.

이름의 기원

에스토니아 인은 핀노짜리 사람들이며, 핀노우는 출산으로 명사를 구별하지 않습니다. 이것은 이름에도 적용됩니다. 러시아어 페트로프 - 페트로프와 달리 여성들은 여성이 끝나지 않습니다. 당신은 Me Mege와 그 요점이 될 것입니다. 고대로 에스토니아 인은 성의 이름과 부속물이 자신의 운송인이나 거주지의 순서를 나타내는 이름과 부속물만이 지속되지 않았습니다.

에스토니아어 남성과 여성 이름 4268_3

그런데, 그런데, Serfdom도 있었고, 19 세기 상반기에 취소되었습니다. 업계가 급속하게 발전했으며, 그들은 프롤레타 리안이 필요했고, 사람들은 지구에서 분해되었다. 그런 다음 이름과 분리되었습니다.

동시에, 괜찮은 부르주아 사회에서 의존하기 때문에 그것은 국가의 매우 중요한 생각이됩니다. 그것은 lembita와 소년을 잘 지키고있는 19 세기에 뿌리를 찾아서 고대 이름을 부활시킬 수 있도록 "루트를 찾아서 말하자면" lembities와 함께 부활했습니다.

  • 멕테제스;
  • 카이로;
  • chimotla.

이 모든 고대 이교도 이름. 그러나 여성의 이교도 이름으로 문제는 그들이 보존되지 않은 이유로 문제가됩니다. 그러나 과학자들 민속자들은 그들이 그런 것임을 제안합니다.

  • AITA;
  • 총채;
  • vive;
  • maim.

러시아 제국의 일부가되기 전에 에스토니아는 독일의 힘에 따라 떨어졌습니다. 물론 이름에 영향을 미쳤습니다. 따라서 오히려 일반적인 요하네스와 요한.

기독교의 채택은 한 번에 영향을받습니다 - 카톨릭 달력이라는 아이들. 따라서 모든 엘리자베스와 메리뿐만 아니라 Thomasa, Peter, Andreas.

에스토니아어 남성과 여성 이름 4268_4

조금 독립적 인 역사

1930 년대 첫 번째 에스토니아는 우리가 기억할 때 잠시 동안 독립적 인 독립적 인 상태가되었습니다. 그리고 "식민지"의 기억을 지우려면 정부는 독일어에서 에스토니아어의 일부 이름으로 번역하기로 결정했습니다. 결국 우리는 때로는 이름과 성이 완전히 명확한 의미를 갖는 것을 알고 있습니다. 예를 들어, Kuznetsov (러시아어 예제에서 설명하십시오). 글쎄, 독일어 이름은 번역에 굴복했다. 그래서 Wilphrida가 칼바미가되었습니다 - 당신은 칼 빌루를 기억합니까? 에스토니아 인은 여기에 서사시를 잘 기억합니다. 그리고 Urmas의 이름은 독일의 friteruth의 에스토니아어 번역입니다.

Estonians in National Self-Cousciousness의 물결에 맛이 들어가서 에스토니아어 방식으로 전통적인 이름의 변형을 일으키기 시작했습니다. 러시아에서 잉글랜드에서 그가 훨씬 더 많은 에스토니아어가 훨씬 더 많은 에스토니아가되었을 때 훨씬 더 훨씬 더 많은 것입니다. Aana, Aina, Aino. 다양한 것! 그러나 저는 단지 다음과 같습니다. Natalia 국가의 여성의 25 %, Tatiana의 25 %, 줄리아의 또 다른 25 %, OLI의 나머지 분기. 그것이 다양성이되게하십시오.

에스토니아어 남성과 여성 이름 4268_5

에스토니아어로 러시아어로

나는 에스토니아어 이름이 어떻게 번역되는지 격렬하게 흥미롭게되었다. 그리고 몇 가지 예가 있습니다. 그것은 무해한 마틴 - 하나님 화성, 거의 없거나 거의없는 것입니다! 국가에서 가장 인기있는 이름 중 하나 - Rasmus, "좋아하는". KASPAR는 명확한 독일 출신의 이름이며 "보물 보호자"로 번역됩니다. Arvo라는 이름은 매우 에스토니아처럼 들리고 "친애하는"로 번역됩니다. Ivo - "Tisa에서 활으로부터 활", 샌더 - "사람들 보호".

이제 여성 이름에 대해서. Wilma - "Volga Protector", Kirk - "일요일", 로라의 매우 인기 있고 일반적인 이름은 "로렐 (laurel)"을 의미합니다. 소피아, Annabel, Lizette의 에스토니아 이름에서도 매우 일반적입니다.

에스토니아의 러시아인들

그들은 에스토니아 인들이 라트비아와 리투아니아 인으로 러시아인들과 너무 근본적으로 없었습니다. 러시아 이름이 매우 인기 있고 여기에 배포되는 것은 놀라운 일이 아닙니다 : Maxim, Nikita, Artem. Oleg와 Sergey는 종종 발견됩니다.

결론:

  • 이 나라의 복잡한 역사는 이름을 형성하는 데 몇 가지 단계를 창출했습니다. 에스토니아에서는 이교도와 카톨릭 기원의 이름이 있습니다. 독일인과 러시아인들로부터 남아있는 사람들이 있습니다.
  • 아니, 에스토니아의 lebits는 그들이 전혀 조금 있다면 조금있다. 그러나 에스토니아 인의 고대 이름은 그들의 토착역에 대한 사랑으로 복원되었습니다.
  • 에스토니아 출신의 러시아인은 전부를 남겼습니다. 많은 사람들이옵니다. 그래서 러시아 이름이 너무 많아서, 아무도 당신의 세르게이와 맥심으로 놀랄 것입니다.

더 읽어보기