Estónsky mužské a ženské mená

Anonim

Narodil som sa a vyrastal som v ZSSR a veľmi dobre si spomínam, že pobaltské krajiny boli v našom špeciálnom účte - to bola naša sovietska Európa. Estónci sa zdali najmä európske - takmer Finns! A jazyk je tak neobvyklý a mená sú tak zvláštne, škandinávsky, ako sa zdalo. Väčšina z nich si pamätáme meno Lembitis z Sergei Dotlatova príbeh, nádherný "anti-sovietsky" sovietsky spisovateľ, ktorý už nejaký čas žil v Estónsku.

Estónsky mužské a ženské mená 4268_1

Estónsko je dnes súčasťou Európskej únie, je to ešte bližšie k Európe, ešte ďalej od nás. Ale oboznáme sa často tam na dovolenke: Tallinn je nádherné mesto, malé a trochu báječné. A my sme nejako spýtali, či som Lembita v Estónsku? Priatelia reagovali na túto požiadavku neočakávane vážne a vykonali celú štúdiu estónskych mien. Aké sú to, sú tak odlišné od celoeurópskych a Rusov? A to sa ukázalo, že ...

História Estónska v jej menách

Zistite, čo vás dnes čaká - horoskop dnes pre všetky znamenia zverokruhu

Početnými požiadavkami predplatiteľov sme pripravili presný horoskopový aplikáciu pre mobilný telefón. Prognózy prídu na vaše znamenie zverokruhu každé ráno - nie je možné chýbať!

Stiahnite si zadarmo: Horoskop za každý deň 2020 (k dispozícii na Android)

Estónsko je krajina s mladou a náročnou históriou. Preto je v ňom veľa mien, väčšina pôvodu. Naraz tu žili Nemci a Finns, potom rusky, Ukrajinci, Bielorusko. No, Estónci sami so svojimi estónskymi menami, ako si myslíte, takto tu žili. Pomalé, moci, ekonomickí ľudia s spravodlivým pocitom sebaúcty.

Dnes v krajine, ktorá sa stala súčasťou Európskej únie, deti sa snažia volať celoeurópske názvy, ktoré nebudú odrezať povesť niekde v Londýne alebo Mníchove. Preto, Lebits tu nikoho nevolajú - aj na pamäti Dovlatov, ktorý správne si všimol, že meno je rovnaké epické a historické ako naša boba alebo mikula.

Ale pre Estónsku boli nejaké tradičné mená, v ktorých nie je nič EPIC. Napríklad dievčatá sú menej pravdepodobné, že Christina, chlapci s krycmiánmi. Hovorí sa, že meno Kevin je tiež estónsky tradičný a začal sa stretnúť menej často. Takže kde "nohy rastú" z Kevin coster!

Estónsky mužské a ženské mená 4268_2

Zo starých názvov držať svoje pozície, ktorá:

  • Laura;
  • Martin;
  • Anna;
  • Maria;
  • SOFIA;
  • Rasmus;
  • Robin.

Pôvod mien

Estónci sú ugrofínskych ľudia, a Finno-Ugry nerozlišuje podstatné mená od pôrodu. To platí aj pre názvy. Názvy nemajú ženský koniec, na rozdiel od ruských Petrov - Petrov. Budete pán a pani Mege a bod. V staroveku, Estónci nemusel priezvisko - iba mená a prívesok pripojený k nim, označujúci poradí svojho dopravcu alebo miesta bydliska.

Estónsky mužské a ženské mená 4268_3

Tu, mimochodom, tam bol tiež nevoľníctva, a bol zrušený v prvej polovici 19. storočia: toto odvetvie sa rýchlo vyvíja, a oni potrebovali proletárov, ľudia demontovať zo Zeme. Ktorá sa potom oddelí s menami.

Súčasne, pretože relyes v každej slušnej buržoáznej spoločnosti, to sa stáva veľmi dôležitou predstavu o štátnym príslušníkom. To bolo v 19. storočí v Estónsku, ktorí by pokojne mohol vymenovať chlapca s Lembit, oživiť staroveké meno "pri hľadaní koreňov", aby som tak povedal. Spoločne s lembities boli oživené:

  • Meemerais;
  • Cairo;
  • Chimotla.

Všetky tieto prastará mená pohanské. Ale s pohanskými menami žien, problém je z nejakého dôvodu nie sú zachovalé. Ale vedci folklinists naznačujú, že boli ako:

  • Aita;
  • metla;
  • Virve;
  • Maim.

Estónsko, než sa stal súčasťou ruskej ríše, spadal pod silou Nemecka. Samozrejme, to tiež ovplyvnilo mená. Preto je pomerne častý Johannes a Johann.

Prijatie kresťanstva tiež ovplyvnená naraz - deti sa nazýva katolíckou kalendár. Z tohto dôvodu všetky Elizabeth a Márie, rovnako ako Thomasa, Peter, Andreas.

Estónsky mužské a ženské mená 4268_4

Trochu nezávislá histórie

V roku 1930, prvé Estónsko sa stalo nezávislým samostatným štátom, na chvíľu, ako si pamätáme. A v snahe vymazať spomienku na "koloniálnej" Skôr sa vláda rozhodla preložiť z nemčiny do estónčiny niektoré mená. Koniec koncov vieme, že niekedy mená a priezviská majú úplne určitý význam. Napríklad Kuznetsov (I vysvetliť, že v ruských príkladoch). No, nemecká mená podľahol prekladu. Takže Wilphrida stal Kalev - Pamätáte si Kalevala? Estónci tu veľmi dobre pamätať svoj epos. A meno Urmas je estónsky preklad nemeckej Friteruth.

Estónci na vlne národnej sebavedomie vstúpil chuť a začal vytvárať variácie tradičných mien do estónskeho spôsobom. Jednoduchý a banálne názov Anna, rovnaké, ktoré v Anglicku, že v Rusku, to sa stalo oveľa Estonian, keď dodal: samohlásky Aana, Aina, Aino. To, čo z celej rady! Ale ja som len: je to lepšie, než keď 25% žien v Natalia krajine, 25% Tatiana, ďalších 25% Julia a zostávajúce štvrtina Oli. Nechaj to byť celá rada.

Estónsky mužské a ženské mená 4268_5

S estónskom do ruštiny

Stal som sa divoko zaujímavé, ako sú názvy estónskych preložené. A tu sú niektoré príklady. Ukázalo sa, že neškodný Martin - ako boh Mars, ani málo! Jeden z najpopulárnejších mien v krajine - Rasmus, "Obľúbené". Kaspar je názov jasne nemeckého pôvodu a prekladá ako "poklad Guardian". The name Arvo znie ako veľmi Estónsko a prekladá sa ako "drahá". Ivo - "Bow z Tisa", Sandera - "Protecting People".

Teraz o ženských menách. Wilma - "Volga Chránič", Kirk - "nedeľa" a veľmi populárny a veľmi časté meno Laury znamená "korunovaný Laurel". Veľmi časté v estónskych menách Sofia, Annabel, LIZETTE.

Rusi v Estónsku

Hovorí sa, že Estónci nemali radikálne s Rusmi ako Lotyšťania a Litovčanom. Nie je prekvapujúce, že ruské mená sú veľmi populárne a distribuované: Maxim, Nikita, Artem. Oleg a Sergey sa často nachádzajú.

Záver:

  • Komplexná história krajiny splodila niekoľko stupňov vo formácii mien. V Estónsku sú mená pohanského a katolíckeho pôvodu. Existujú tie, ktoré zostávajú od Nemcov a Rusov.
  • Nie, Lebits v Estónsku sú trochu, ak sú vôbec. Ale jeho staré mená Estóncov boli obnovené s láskou k ich rodnej histórii.
  • Rusi z Estónska nezostali všetci. Mnohí prídu. Takže ruské mená tu príliš veľa, nikto nebude prekvapený tým, že váš Sergey a Maxim.

Čítaj viac